Pingju
Pingju u ópera Ping (en chino simplificado, 评剧; pinyin, píngjù) es una forma de ópera china originaria del norte de China.[1] Destaca por su uso del chino vernáculo y sus melodías sencillas, lo que contribuyó a su fama entre las clases populares.[2]
Historia
La ópera Pingju se originó en Tangshan, provincia de Hebei, cerca de la ciudad de Tianjin, alrededor de 1910[2] y evolucionó a partir de Lianhualao, una canción popular muy conocida en la provincia de Hebei, en el norte de China, y su área vecina, a finales de la dinastía Qing (1644-1911). Se inspiró en la ópera de badajos de madera de Hebei (Hebei bangzi) y la ópera de Pekín, al tiempo que integraba diferentes artes y estilos propios del noreste de China.[3]
Su creador fue el dramaturgo Cheng Zhaocai. Entre sus obras más destacadas se incluyen: Flores como alcaiotas y La viuda Ma abre una tienda.[2] Entre todas las óperas regionales de China, fue la más famosa durante el periodo republicano por la intensidad de sus interpretaciones y sus tramas románticas.[4] Aunque, alcanzarían su época dorada durante las décadas de 1950 y 1960.[1]
Algunas películas de la época incorporaron la opera pingju en su metraje, como la película de 1936, Begonia Roja (t 海棠紅, s 海棠红, Hǎitáng Hóng), de Zhang Shichuan, que presenta a la intérprete de pingju Bai Yushuang.[5] Quien era conocida como la «reina del pingju», e incluso creó su propia escuela.[6] Otras artistas famosas fueron Xin Fengxia[7] y su mentora Hua Furong.[8]
Papeles
En la etapa inicial, la ópera Pingju no tenía una división clara de roles. En un típico drama Pingju, solo había personajes masculinos y femeninos, que eran interpretados por dos o como máximo tres actores y actrices, que retrataban personajes diferentes con propiedades escénicas simples. Después de una importante reforma entre 1909 y 1921, la ópera Pingju se convirtió en una forma operística importante. Aprendió de la ópera de Pekín y de la ópera de badajos de madera de Hebei, y poco a poco completó su propia categoría de papeles.[3]
Actualmente la ópera Pingju tiene varios tipos de papeles femeninos (Dan) de Qingyi (mujeres maduras, virtuosas y de élite), Huadan (mujeres solteras), Laodan (mujeres mayores) y Caidan (mujeres divertidas). Los tipos de roles masculinos (Sheng) incluyen Xiaosheng (jóvenes) y Laosheng (ancianos), el papel de hombre rudo de Hualian (Jing, el papel masculino con un fuerte personaje con la cara pintada) y el papel de payaso (Chou).[3]
Después de la fundación de la Nueva China, los papeles masculinos se desarrollaron sustancialmente: se creó el papel de Huanglian y se perfeccionó el papel de Laosheng. El acompañamiento musical también se reformó para adaptarse a nuevas categorías vocales.[3]
Instrumentos musicales
Los instrumentos musicales de acompañamiento se dividen en dos grupos: instrumentos de cuerda y viento e instrumentos de percusión. Los instrumentos de percusión incluyen tambor, bangzi (梆子), gong y platillos pequeños, mientras que los instrumentos de cuerda y viento incluyen el banhu, erhu, zhonghu, dihu y pipa. También se adoptaron instrumentos musicales occidentales, incluidos el bajo y el metal, el violonchelo y el violín.[3]
Melodías
Las melodías se desarrollan a partir de la música folclórica de Tangshan y Lianhualuo, absorbiendo factores musicales de otras óperas locales, como el dúo de canto y danza del noreste, la ópera de Pekín, la ópera de badajos de madera de Hebei y otras óperas locales de Pekín y Tianjin.[3]
Referencias
- ↑ a b «La innovación de la ópera Pingju». spanish.china.org.cn. 22 de septiembre de 2028. Consultado el 17 de noviembre de 2024.
- ↑ a b c «Chinese Traditional Opera - Pingju Opera». english.visitbeijing.com.cn. Consultado el 17 de noviembre de 2024.
- ↑ a b c d e f «Pingju Opera: An operatic art created to remark upon both the past and the present». China Daily (en inglés). Archivado desde el original el 4 de marzo de 2024. Consultado el 2 de diciembre de 2024.
- ↑ Cheng, 2002, p. 8.
- ↑ Cheng, 2002, p. 11.
- ↑ «Queen of Pingju: Bai Yushuang». en.chinaculture.org. Consultado el 17 de noviembre de 2024.
- ↑ Davis, Edward L. (January 2009). Encyclopedia of Contemporary Chinese Culture. Taylor & Francis. p. 649. ISBN 978-0-415-77716-2.
- ↑ Cheng, 2002, p. 7.
Bibliografía
- Cheng, Weikun (2002). «The Use of "Public" Women: Commercialized Performance, Nation-Building, and Actresses' Strategies in Early Twentieth-Century Beijing». WID Working Papers (en inglés) 275. Ann Arbor: Office of Women in International Development, Michigan State University.
Enlaces externos
- Esta obra contiene una traducción derivada de «Pingju» de Wikipedia en portugués, concretamente de esta versión, publicada por sus editores bajo la Licencia de documentación libre de GNU y la Licencia Creative Commons Atribución-CompartirIgual 4.0 Internacional.