თარგი:Lang
![დოკუმენტაცია](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/30/Applications-system.svg/20px-Applications-system.svg.png)
ეს თარგი მიუთითებს, რომ მასში მოქცეული ტექსტი კონკრეტულ ენაზეა დაწერილი. ხშირად ის ვიზუალურად არ ცვლის ტექსტს, მაგრამ ბრაუზერებს სწორი შრიფტის შერჩევაში ეხმარება და სხვ.
გამოყენება
{lang|ენის კოდი|ტექსტი}
თარგში უნდა გამოიყენოთ ენის ISO 639-1 კოდი. მაგალითად (fr ფრანგულის კოდია):
* მან თქვა: {lang|fr|Je suis française.}
შემდენგნაირად გამოიყურბა:
- მან თქვა: Je suis française.
- სწორი სინტაქსი
{lang|ar|[[არაბული ენა|العربية]]}
- არასწორი წინტაქსი
[[არაბული ენა|{lang|ar|العربية}]]
გარდა ამისა, არსებობს ამ თარგის ვარიანტები კონკრეტული ენებისთვის, რომლებიც ენის სახელსაც გამოაჩენს. კონკრეტული ენის თარგები მაშინ უნდა იქნას გამოყენებული, როცა სტატიაში ენა პირველადაა გამოყენებული. მაგალითად, {lang-es|español}
და {lang-ru|русский язык}
ასე გამოიყურება: „ესპ. español“ და „რუს. русский язык“.
დამწერლობის მითითება
საჭიროების შემთხვევაში, დამწერლობის მისათითებლად ISO 15924 კოდი გამოიყენეთ.
მაგალითად, რუსული ჩვეულებრივ კირილიცაზე იწერება, შესაბამისად კოდი Cyrl ზედმეტია და ენის კოდი ru-Cyrl-ის ნაცვლად უბრალოდ ru იქნება. თუმცა თუ ტექსტი ტრანსლიტერირებულია, საჭიროა კოდის transl ან ru-Latn გამოყენება, რადგან ლათინური ანბანი რუსულში ჩვეულებრივ არ გამოიყენება. მაგალითად:
* მოსკოვი ([[რუსული ენა|რუსული]]: {lang|ru|Москва́}, {transl|ru|''Moskva''})
იგივეა, რაც
* მოსკოვი ({lang-ru|Москва́}, {transl|ru|''Moskva''})
და ბრაუზერში ასე გამოჩნდება:
- მოსკოვი (რუს. Москва́, Moskva)
{transl|ru|''Moskva''}
-ის ექვივალენტურია {lang|ru-Latn|''Moskva''}
.