Ob-La-Di, Ob-La-Da

Ob-La-Di, Ob-La-Da
Nummer van:
The Beatles
Van het album:
The Beatles
Uitgebracht 22 november 1968
Opname Abbey Road Studios, 11 juli 1968
Genre Rock-'n-roll
Duur 3:07
Label Apple Records
Schrijver(s) Lennon-McCartney
Producent(en) George Martin
Volgorde op The Beatles
2
"Glass Onion"
(2:17)
  3
"Ob-La-Di, Ob-La-Da"
(3:07)
  4
"Wild Honey Pie"
(0:52)
Portaal  Portaalicoon   Muziek
Hoes van de single, uitgebracht in 1976

Ob-La-Di, Ob-La-Da is een lied van The Beatles, van het album The Beatles, en is later als single uitgebracht. Het is grotendeels geschreven door Paul McCartney, maar staat zoals gebruikelijk officieel op naam van het schrijversduo Lennon-McCartney.

De titel van het lied (plus de woorden "Life goes on, bra") was een zinnetje dat veel gebruikt werd door een kennis van McCartney, de Nigeriaanse componist en musicus Jimmy Scott-Emuakpor. Deze ondernam gerechtelijke stappen tegen McCartney, volgens wie de titel echter een algemene Nigeriaanse zegswijze voor "het leven gaat door" ("life goes on") was. Scott-Emuakpor bracht hier tegenin dat de zin in Nigeria alleen bij de familie Scott-Emuakpor bekend was. Er werd uiteindelijk een schikking getroffen.

Volgens technicus Geoff Emerick had John Lennon een hekel aan het nummer (wat McCartney zelf ontkent [1]); hij noemde het "Paul's granny shit". Lennon schreef, volgens bepaalde bronnen onder invloed van drugs, het piano-intro. Zijn bijdrage kwam naar zeggen van technicus Richard Lush als volgt tot stand:

John Lennon arriveerde geheel stoned in de studio en zei: 'Goed, we gaan Ob-La-Di, Ob-La-Da doen. Hij liep rechtstreeks naar de piano, sloeg de toetsen hard aan, en speelde tweemaal zo snel als bij vorige opnamesessies en riep "Dit is het! Kom op!" Het resultaat werd de uiteindelijke versie.[2]

Tijdens de zangpartij haalde McCartney de echtgenoten Desmond & Molly door elkaar en zong: "Desmond stays at home and does his pretty face" en "Molly lets the children lend a hand". De andere bandleden vonden dat wel aardig en de 'fout' werd niet ongedaan gemaakt.

Bezetting

Covers en gebruik in de media

  • De uitvoering van de Schotse popgroep The Marmalade haalde in januari 1969 de eerste plaats in de Britse UK Singles Chart. In Nederland kwam de plaat tot de vierde plaats.[3]
  • In de late jaren 80 werd het nummer gebruikt als herkenningstune van de Amerikaanse serie Life Goes On.
  • In 1996 verscheen de versie van salsazangeres Celia Cruz op het album Tropical Tribute to The Beatles.

Radio 2 Top 2000

De afwezigheid in 2000 is opvallend. In dat jaar staat de versie van The Marmalade uit 1968 eenmalig in de lijst, op plaats 1623.

Nummer met notering(en)
in de NPO Radio 2 Top 2000[noot 1]
'99'00'01'02'03'04'05'06'07'08'09'10'11'12'13'14'15'16'17'18'19'20'21'22'23
Ob-la-di, ob-la-da 1191-1288151415411510132716491713157415441513161715371622-------18481956 -
  1. Een getal geeft de plaats aan en een '-' dat het nummer niet genoteerd was. Een vetgedrukt getal geeft aan dat dit de hoogste notering betreft.

Bronnen

  1. https://youtube.com/shorts/sGQIHB9Iq7c?feature=share
  2. Mark Lewisohn - The Beatles Recording Sessions, Harmony Books 1988, ISBN 0-517-57066-1 (in 2005 opnieuw uitgegeven)
  3. Hits van 1968 (gearchiveerd)