Liste over figurer i Harry Potter-serien i oversettelser
Denne siden er en liste over figurer (inkludert dyr, ikke-mennesker og enkelte objekter) i oversettelsene av Harry Potter-serien av J.K. Rowling.
Dyr
- Skeivskank
- Engelsk: Crookshanks
- Bulgarsk: Крукшанкс (Krukshanks)
- Kinesisk (PRC): 克魯克山
- Kinesisk (Taiwansk): 歪腿
- Tsjekkisk: Křivonožka
- Dansk: Skævben
- Nederlandsk: Knikkebeen
- Finsk: Koukkujalka
- Fransk: Pattenrond
- Tysk: Krummbein
- Moderne gresk: Στραβοπόδαρος
- Ungarsk: "Csámpás"
- Islandsk: Skakklappi
- Indonesisk: Crookshanks
- Italiensk: Grattastinchi
- Japansk: Crookshanks (kurukkushankusu, クルックシャンクス)
- Latvisk: Blēžkājis
- Polsk: Krzywołap
- Portugisisk (Brasil): Bichento
- Portugisisk: Crookshanks
- Serbisk: Kruškens
- Slovakisk: Krivolab
- Svensk: Krumben
- Thai: ครุกแชงกส์
- Hogg (Gygrids hund)
- Engelsk: Fang
- Bulgarsk: Фанг (Fang)
- Catalan: Ullal
- Kinesisk (PRC): 牙牙
- Kinesisk (Taiwansk): 牙牙
- Tsjekkisk: Tesák
- Dansk: Trofast
- Nederlandsk: Muil
- Finsk: Tora
- Fransk: Crockdur
- Tysk: Fang
- Gammelgresk: Δάκος
- Moderne gresk: Φανγκ
- Ungarsk: "Agyar"
- Indonesisk: Fang
- Italiensk: Thor
- Japansk: Fang (Fuangu, ファング)
- Latvisk: Ilknis
- Polsk: Kieł
- Portugisisk (Brasil): Canino
- Portugisisk : Fang
- Russisk: Клык (Klyk)
- Serbisk: Feng
- Slovakisk: Tesak
- Thai: เขี้ยว (Fang)
- Walisisk: Ffang
- Nussi (Kerberosen)
- Engelsk: Fluffy
- Bulgarsk: Пухчо (Puhcho)
- Kinesisk (PRC): 路威
- Kinesisk (Taiwansk): 毛毛
- Tsjekkisk: Chloupek
- Dansk: Fluffy
- Nederlandsk: Pluisje
- Finsk: Pörrö
- Fransk: Touffu (literally, bushy)
- Tysk: Fluffy
- Moderne gresk: Λουλούκος
- Ungarsk: "Bolyhoska"
- Indonesisk: Fluffy
- Italiensk: Fuffi
- Japansk: Fluffy (Furaffī, フラッフィー)
- Latvisk: Pūkainītis
- Polsk: Puszek
- Portugisisk (Brasil): Fofo
- Portugisisk : Fluffy Penugem eller Fluffy i den første boken, og i senere bøker Fofinho
- Russisk: Пушистик (Pushistik)
- Serbisk: Flafi
- Slovakisk: Chlpacik
- Thai: ปุกปุย (Fluffy)
- Walisisk: Fflwffyn
- Norbert (Norsk kamrygg)
- Engelsk: Norbert
- Bulgarsk: Норбърт
- Kinesisk (PRC): 諾伯
- Kinesisk (Taiwansk): 蘿蔔
- Dansk: ´´Norbert``
- Nederlandsk: Norbert
- Fransk: Norbert
- Tysk: Norbert
- Moderne gresk: Νόρμπερτ
- Indonesisk: Norbert
- Italiensk: Norberto
- Japansk: Norbert (Nōbāto, ノーバート)
- Latvisk: Norberts
- Polsk: Norbert
- Portugisisk (Brasil): Norberto
- Portugisisk : Norbert
- Russisk: Норберт (Norbert)
- Spansk: Norberto
- Slovakisk: Norbert
- Thai: นอร์เบิร์ต
- Walisisk: Nerys
- Hedvig (Snøugle)
- Engelsk: Hedwig
- Bulgarsk: Хедуиг (Heduig)
- Kinesisk (PRC): 海德薇
- Kinesisk (Taiwansk): 嘿美
- Tsjekkisk: Hedvika
- Nederlandsk: Hedwig
- Fransk: Hedwige
- Tysk: Hedwig
- Gammelgresk: Ἡδυϊκτίν
- Moderne gresk: Χέντβιχ
- Indonesisk: Hedwig
- Italiensk: Edvige
- Japansk: Hedwig (Hedoiggu, ヘドウィグ)
- Latvisk: Hedviga
- Polsk: Hedwiga
- Portugisisk (Brasil): Edwiges
- Portugisisk : Hedwig
- Russisk: Ядвига (Yadviga)
- Serbisk: Hedviga
- Slovakisk: Hedviga
- Thai: เฮ็ดวิก
- Walisisk: Hedwig
- Fru Hansen
- Engelsk: Mrs Norris
- Bulgarsk: Госпожа Норис (Gospozha Noris)
- Kinesisk (PRC): 洛麗絲夫人
- Kinesisk (Taiwansk): 拿樂絲太太
- Tsjekkisk: Paní Norrisová
- Dansk: Madam Norris
- Nederlandsk: Mevrouw Norks
- Finsk: Norriska
- Fransk: Miss Teigne
- Tysk: Mrs. Norris
- Moderne gresk: Κυρία Νόρις
- Indonesisk: Mrs Norris
- Italiensk: Mrs Purr
- Japansk: Mrs. Norris (Misesu Norisu, ミセス・ノリス)
- Latvisk: Norisa kundze
- Polsk: Pani Norris
- Portugisisk (Brasil): Madame Nor-r-a
- Portugisisk : Mrs. Norris
- Russisk: Миссис Норрис (Missis Norris)
- Serbisk: Gospođa Noris
- Slovakisk: pani Norrisová
- Spansk: Señora Norris
- Thai: คุณนายนอร์ริส
- Walisisk: Mrs Huws
- Skorpus
- Engelsk: Scabbers
- Bulgarsk: Скабърс
- Kinesisk (PRC): 班班
- Kinesisk (Taiwansk): 班班
- Tsjekkisk: Prašivka
- Nederlandsk: Schurfie
- Finsk: Kutka
- Fransk: Croûtard
- Tysk: Krätze
- Moderne gresk: Σκάμπερς
- Ungarsk: "Makesz"
- Indonesisk: Scabbers
- Italiensk: Crosta
- Japansk: Scabbers (Sukabāzu, スキャバーズ)
- Latin: Scabbers (gen. Scabberi)
- Portugisisk : Perebas
- Latvisk: Kašķis
- Polsk: Parszywek
- Russisk: Скабберс (Skabbers)
- Slovakisk: Prašivec
- Thai: สแคบเบอร์
- Walisisk: Crachyn
- Tullerusk (Rusken)
- Engelsk: Pigwidgeon (Pig)
- Bulgarsk: Пигуиджън (Пиг)
- Kinesisk (PRC): 小豬 (朱薇瓊)
- Kinesisk (Taiwansk): 小豬
- Tsjekkisk: Papušik (Pašik)
- Dansk:Grisligiano akaGrisling
- Nederlandsk: Koekeroekus (Koe, som betyr ku)
- Finsk: Posityyhtynen (Possu)
- Fransk: Coquecigrue (Coq)
- Tysk: Pigwidgeon
- Ungarsk: Pulipinty
- Indonesisk: Pigwidgeon
- Italiensk: Leotordo (Leo)
- Latvisk: Pumperniķelis (Pumpa)
- Polsk: Świstoswinka (Świnka)
- Portugisisk (Brasil): Pichitinho (Pichí)
- Portugisisk : Pigwidgeon (Pig)
- Serbisk: Prasividžion
- Svensk: Piggelin (Pig)
- Thai: พิกวิดเจี้ยน
Figurer som opptrer bare på malerier
Portretter ved Galtvort
- Den trinne damen (Griffings dørvakt)
- Engelsk: The Fat Lady
- Bulgarsk: Дебелата дама (Debelata dama)
- Kinesisk (Simplified): 胖夫人
- Tsjekkisk: Buclatá Dáma
- Nederlandsk: De Dikke Dame
- Finsk: Lihava leidi
- Fransk: La grosse dame
- Tysk: Die fette Dame
- Moderne gresk: Η χοντρή κυρία
- Hebrew: Hagveret Hashmena
- Hugarian: "A Kövér Dáma"
- Indonesisk: Nyonya Gemuk
- Italiensk: La signora grassa
- Japansk: 太ったレディの肖像画
- Latin: Domina Obesa
- Latvisk: Resnā kundze
- Polsk: Gruba Dama
- Portugisisk: Dama Gorda
- Portugisisk (Brasil: Senhora Gorda)
- Russisk: Толстая Дама (Tolstaya Dama)
- Serbisk: Debela Dama
- Spansk: La Dama Gorda
- Slovakisk: Tučná pani
- Thai: สุภาพสตรีอ้วน
- Walisisk: y Wraig Dew
- Ridder Callagal
- Engelsk: Sir Cadogan
- Bulgarsk: сър Кадоган
- Nederlandsk: Heer Palagon
- Fransk: Le chevalier du Catogan
- Tysk: Sir Cadogan
- Moderne gresk: Σερ Κάντογκαν
- Indonesisk: Sir Cadogan
- Italiensk: Sir Cadogan
- Polsk: sir Cadogan
- Portugisisk : Sir Cadogan
- Japansk: Cadogan-Kyō カドガン卿 Kadogan-Kyō
- Latvisk: Kedogens
- Thai: เซอร์คาโดแกน
- Slovakisk: Sir Cadogan
- Spansk: Sir Cadogan
- Hebrew: Sir Cadogan
- Fiola
- Engelsk: Violet
- Fransk: Violette
- Tysk: Violet
- Indonesisk: Violet
- Latvisk: Violeta
- Polsk: Violet
- Portugisisk : Violet
- Thai: ไวโอเล็ต
Spøkelser
- Blodbaronen
- Engelsk:The Bloody Baron
- Bulgarsk: Кървавия барон
- Kinesisk (Simplified): 血人巴罗
- Tsjekkisk: Krvavý Baron
- Nederlandsk: De Bloederige Baron
- Finsk: Verinen paroni
- Fransk: le Baron Sanglant
- Tysk: Der blutige Baron
- Moderne gresk: Ο ματωμένος βαρώνος
- Hebrew: Habaron Hamegoal
- Ungarsk: "A Véres Báró"
- Indonesisk: Baron Berdarah
- Italiensk: Barone Sanguinario
- Japansk: 血みどろ男爵
- Latin: Baro Cruens (gen. Baronis Cruentis)
- Latvisk: Asiņainais barons
- Polsk: Krwawy Baron
- Portugisisk: O Barão Sangrento
- Russisk: Кровавый Барон (Krovaviy Baron)
- Serbisk: Krvavi Baron
- Slovakisk: Krvavý Baron
- Spansk: Barón Sanguinario
- Svensk: Blodiga baronen
- Thai: บารอนเลือด
- Turkish: Kanli Baron
- Walisisk: Barwn Waldo Waedlyd
- Sir Nicholas de Mimsy-Toppington
- Engelsk: Sir Nicholas de Mimsy-Porpington
- Bulgarsk: сър Николас де Мимси-Порпингтън
- Nederlandsk: Heer Hendrik van Malkontent tot Maling
- Fransk: "Sir Nicolas de Mimsy-Porpington"
- Tysk: Sir Nicholas de Mimsy-Porpington
- Moderne gresk: Σερ Νίκολας ντε Μίμσυ-Πόρπινγκτον
- Indonesisk: Sir Nicholas de Mimsy-Porpington
- Japansk: Nicholas de Mimsy Porpington-kyō [lord] (Nikorasu de Mimujī Pōpinton-kyō, ニコラス・デ・ミムジー・ポーピントン卿)
- Latvisk: sers Nikolass de Mimsijs-Porpingtons
- Polsk: sir Nicholas de Mimsy-Porpington
- Portugisisk: Sir Nicholas de Mimsy-Porpington
- Russisk: Сэр Николас де Мюмзи-Порпингтон (Ser Nikolas de Myumzi-Porpington)
- Thai: เซอร์นิโคลัส เดอ มิมซี พอร์พิงตัน
- Walisisk: Syr Goronwy ap Gwallter
- Nesten-Hodeløse Nikk
- Engelsk: Nearly Headless Nick
- Bulgarsk: Почтибезглавия Ник (Pochtibezglaviya Nik)
- Kinesisk (PRC): 差點沒頭的尼克
- Kinesisk (Taiwansk): 差點沒頭的尼克
- Tsjekkisk: Skoro Bezhlavý Nick
- Nederlandsk: Haast Onthoofde Henk (Nesten Halshuggede Henk)
- Finsk: Melkein päätön Nick
- Fransk: Nick Quasi-Sans-Tête
- Tysk: Der fast kopflose Nick
- Moderne gresk: Σχεδόν ακέφαλος Νικ
- Hebrew: Nick Kimaat Bli Rosh
- Ungarsk: "Félig Fej-Nélküli Nick"
- Indonesisk: Nick Si Kepala Nyaris-Putus
- Italiensk: Nick-Quasi-Senza-Testa
- Japansk: Hotondo Kubi Nashi Nikku (ほとんど首無しニック -- «Nesten Ikke-nakke Nick»)
- Latvisk: Gandrīz-Bezgalvas-Niks
- Polsk: Prawie Bezgłowy Nick
- Portugisisk: Nick Quase-Sem-Cabeça
- Russisk: Почти Безголовый Ник (Pochti Bezgoloviy Nik)
- Serbisk: Skoro Obezglavljeni Nik
- Slovakisk: Takmer Bezhlavý Nick
- Spansk: Nick Casi Decapitado
- Svensk: Nästan huvudlöse Nick
- Thai: นิกหัวเกือบขาด
- Turkish: Neredeyse Kafasiz Nick
- Walisisk: Gron Heb Ben Bron
- Stønne-Stina
- Engelsk: Moaning Myrtle
- Bulgarsk: Стенещата Миртъл
- Kinesisk (PRC): 哭泣的桃金娘
- Kinesisk (Taiwansk): 愛哭鬼麥朵
- Tsjekkisk: Ufňukaná Uršula
- Dansk: Hulkende Hulda
- Nederlandsk: Jammerende Jenny
- Finsk: Murjottava Myrtti
- Fransk: Mimi Geignarde
- Tysk: Maulende Myrthe
- Moderne gresk: Η Μυρτιά που κλαίει (Den Gråtende Myrtle)
- Hebrew: Myrtle Hameyalelet
- Ungarsk: "Hisztis Myrtle"
- Indonesisk: Myrtle Merana
- Italiensk: Mirtilla Malcontenta
- Japansk: 嘆きのマートル
- Latvisk: Vaidu Vaira
- Polsk: Jęcząca Marta
- Portugisisk (Portugal): Murta Queixosa
- Portugisisk (Brasil): Murta-que-Geme
- Russisk: Стонущая Миртл (Stonushchaya Mirtl)
- Serbisk: Jecajuća Mirta
- Slovakisk: Umrnčaná Myrta
- Spansk: Myrtle la Llorona
- Svensk: Missnöjda Myrtle
- Thai: เมอร์เทิล จอมคร่ำครวญ
Harrys familie
- Sirius Svaart
- Engelsk: Sirius Black
- Bulgarsk: Сириус Блек (Sirius Blek)
- Kinesisk (PRC): 小天狼星布萊克
- Kinesisk (Taiwansk): 天狼星‧布萊克
- Tsjekkisk: Sirius Black
- Dansk: Sirius Black
- Nederlandsk: Sirius Zwarts
- Finsk: Sirius Musta
- Fransk: Sirius Black
- Tysk: Sirius Schwarz (kun første bok), Sirius Black (øvrige bøker)
- Gammelgresk: Σείριος ὁ μέλας
- Moderne gresk: Σείριος Μπλακ
- Indonesisk: Sirius Black
- Italiensk: Sirius Black
- Latvisk: Siriuss Bleks
- Polsk: Syriusz Black
- Portugisisk: Sirius Black
- Russisk: Сириус Блэк (Sirius Blek)
- Serbisk: Sirijus Blek
- Slovakisk: Sirius Black
- Thai: ซิเรียส แบล็ก
- Walisisk: Siriws Ddu
- Dudleif Dumling
- Engelsk: Dudley Dursley
- Bulgarsk: Дъдли Дърсли
- Kinesisk (PRC): 達力·德思礼
- Kinesisk (Taiwansk): 達力
- Dansk: Dudley Dursley
- Nederlandsk: Dirk Duffeling
- Fransk: Dudley Dursley
- Tysk: Dudley Dursley
- Moderne gresk: Ντάντλι Ντάρσλι
- Indonesisk: Dudley Dursley
- Japansk: Dudley Durlsey (Dadorī Daazurī, ダドリー・ダーズリー)
- Latin: Dudley Dursley (gen. Dudlei Durslei)
- Latvisk: Dūdijs Dērslijs
- Polsk: Dudley ??Dudziaczek?? Dursley
- Portugisisk (Brasil) Dudley 'Duda' Dursley
- Russisk: Дадли Дурслей (Dadli Дурслей)
- Serbisk: Dadli Darsli
- Slovakisk: Dudley Dursley
- Thai: ดัดลีย์ เดอรส์ลีย์
- Walisisk: Dudley Dursley
- Maggen Dumling
- Engelsk: Marjorie DursleyКрукшанкс
- Bulgarsk: Марджъри Дърсли
- Tsjekkisk: Aunt Marge
- Nederlandsk: Margot Duffeling
- Fransk: Marge Dursley
- Tysk: Magda Dursley
- Gammelgresk: Μαργή
- Moderne gresk: Μαρτζ Ντάρσλι
- Indonesisk: Marge Dursley
- Japansk: Marge Dursley (Māji Dāzurī, 12510;ージ・ダーズリー)
- Latvisk: Mārdža Dērslija
- Norsk: Maggen Dumling
- Polsk: Marge Dursley
- Portugisisk(Brasil): Guida Dursley (Tia Guida)
- Russisk: Марж Дурслей (Marzh Dursley)
- Thai: มาร์จ เดอรส์ลีย์
- Walisisk: Marge Dursley
- Petunia Dumling (Tante Petunia)
- Engelsk: Petunia Dursley (Aunt Petunia)
- Bulgarsk: Петуния Дърсли, леля Петуния
- Kinesisk (PRC): 佩妮姨媽
- Kinesisk (Taiwansk): 佩妮阿姨
- Nederlandsk: Petunia Duffeling
- Fransk: Pétunia Dursley (Tante Pétunia)
- Tysk: Petunia Dursley (Tante Petunia)
- Moderne gresk: Πετούνια Ντάρσλι (Θεία Πετούνια)
- Indonesisk: Petunia Dursley (Bibi Petunia)
- Italiensk: Petunia Dursley (Zia Pétunia)
- Japansk: Petunia Dirsley (Petchunia Dāzurī, ペチュニア・ダーズリー), Pechunia Obasan (ペチュニアおばさん [Aunt])
- Latvisk: Petūnija Dērslija (Petūnijas tante)
- Polsk: Petunia Dursley (ciotka Petunia)
- Portugisisk(Brasil): Petúnia Dursley (Tia Petúnia)
- Russisk: Петунья Дурслей (Petun'ya Dursley), Тетя Петунья(Tetya Petun'ya)
- Serbisk: Petunija Darsli
- Slovakisk: Petunia Dursley
- Thai: เพ็ตทูเนีย เดอรส์ลีย์ (ป้าเพ็ตทูเนีย)
- Walisisk: Petiwnia Dursley, Anti Petiwnia
- Wiktor Dumling (Onkel Wiktor)
- Engelsk: Vernon Dursley (Uncle Vernon)
- Bulgarsk: Върнън Дърсли, чичо Върнън
- Kinesisk (PRC): 弗農姨父
- Kinesisk (Taiwansk): 威農姨丈
- Nederlandsk: Herman Duffeling
- Fransk: Vernon Dursley, (Oncle Vernon)
- Tysk: Vernon Dursley (Onkel Vernon)
- Moderne gresk: Βέρνον Ντάρσλι (Θείος Βέρνον)
- Indonesisk: Vernon Dursley (Paman Vernon)
- Italiensk: "Vernon Dursley", (Zio Vernon)
- Japansk: Vernon Dursley (Bānon Dāzurī, バーノン・ダーズリー), Bānon Ojisan (バーノンおじさん [Uncle])
- Latvisk: Vernons Dērslijs (tēvocis Vernons)
- Polsk: Vernon Dursley (wuj Vernon)
- Portugisisk(Brasil): Válter Dursley (Tio Válter)
- Russisk: Вернон Дурслей (Vernon Dursley), Дядя Вернон(Dyadya Vernon)
- Serbisk: Vernon Darsli, Čiča Vernon
- Slovakisk: Vernon Dursley, strýko Vernon
- Thai: เวอร์นอน เดอรส์ลีย์ (ลุงเวอร์นอน)
- Walisisk: Vernon Dursley, Yncl Vernon
- Jakob Potter
- Engelsk: James Potter
- Bulgarsk: Джеймс Потър
- Kinesisk (PRC): 詹姆·波特
- Kinesisk (Taiwansk): 詹姆.波特
- Nederlandsk: James Potter
- Fransk: James Potter
- Tysk: James Potter
- Moderne gresk: Τζέιμς Πότερ
- Indonesisk: James Potter
- Italiensk: James Potter
- Japansk: ジェームズ・ポッター
- Latvisk: Džeimss Poters
- Polsk: James Potter
- Portugisisk (Brasil): Tiago Potter
- Russisk: Джеймс Поттер (Dzheyms Potter)
- Serbisk: Džejms Poter
- Slovakisk: James Potter
- Thai: เจมส์ พอตเตอร์
- Walisisk: Iago Potter
- Lilly Potter
- Engelsk: Lily Potter
- Bulgarsk: Лили Потър
- Kinesisk (PRC): 莉莉·波特
- Kinesisk (Taiwansk): 莉莉.波特
- Tsjekkisk: Lily Potterová
- Nederlandsk: Lily Potter
- Fransk: Lilly Potter
- Tysk: Lilly Potter
- Moderne gresk: Λίλι Πότερ
- Indonesisk: Lilly Potter
- Italiensk: Lily Potter
- Japansk: リリー・ポッター
- Latvisk: Lilija Potera
- Polsk: Lily Potter
- Portugisisk (Brasil): Lílian Potter
- Russisk: Лили Поттер (Lili Potter)
- Serbisk: Lili Poter
- Slovakisk: Lily Potterová
- Thai: ลิลี่ พอตเตอร์
- Walisisk: Lili Potter
Ansatte ved Galtvort
- Saga Humlesnurr
- Maja Galtvorte
- Professor Kiste (magihistorie)
- Engelsk: Professor Binns
- Bulgarsk: Професор Бинс (Profesor Bins)
- Kinesisk (PRC): 賓斯教授
- Kinesisk (Taiwansk): 丙斯教授
- Nederlandsk: Professor Kist
- Fransk: Professor Binns
- Tysk: Professor Binns
- Moderne gresk: Καθηγητής Μπινς (Ιστορία της Μαγείας)
- Italiensk: Professor Rüf
- Japansk: Binns-sensei [lærer] (Binzu sensei, ビンズ先生)
- Latvisk: Profesors Bijs (bija - var som i binns ~ binn ~ been)
- Polsk: profesor Binns
- Russisk: Профессор Бинс (Professor Bins)
- Serbisk: Profesor Bins
- Slovakisk: Profesor Binns
- Thai: ศาสตราจารย์บินส์
- Walisisk: Athro Bowen (Athro = professor)
- Noldus (Husnisse)
- Engelsk: Dobby
- Bulgarsk: Доби (Dobi)
- Kinesisk (PRC): 多比
- Kinesisk (Taiwansk): 多比
- Tsjekkisk: Dobby, domácí skřítek
- Nederlandsk: Dobby
- Fransk: Dobby
- Tysk: Dobby
- Moderne gresk: Ντόμπι (Σπιτικό ξωτικό)
- Italiensk: Dobby
- Japansk: Dobby (Dobī, ドビー)
- Latvisk: Dobijs (mājas elfs)
- Polsk: Zgredek
- Russisk: Добби (Dobbi)
- Serbisk: Dobi
- Slovakisk: Dobby
- Thai: ด็อบบี้
- Albus Humlesnurr (Rektor)
- Engelsk: Albus Dumbledore
- Bulgarsk: Албус Дъмбълдор
- Kinesisk (PRC): 阿不思.鄧布利多
- Kinesisk (Taiwansk): 阿不思.鄧不利多教授
- Tsjekkisk: Albus Brumbál
- Nederlandsk: Albus Perkamentus (perkament = pergament)
- Fransk: Albus Dumbledore
- Tysk: Albus Dumbledore
- Gammelgresk: Διμπλόδωρος
- Moderne gresk: Άλμπους Νταμπλντορ (Διευθυντής)
- Italiensk: Albus Silente
- Japansk: Albus Dumbledore (Arubasu Danburudoa, アルバス・ダンブルドア)
- Latvisk: Baltuss Dumidors (balts betyr hvit)
- Litauisk: Albas Dumbldoras
- Polsk: Albus Dumbledore
- Portugisisk (Brasil): Alvo Dumbledore
- Russisk: Альбус Дамблдор (Al'bus Dambldor)
- Serbisk: Albus Dambldor
- Slovakisk: Albus Dumbledore
- Thai: อัลบัส ดัมเบิลดอร์
- Walisisk: Albus Dumbledore
- Argus Nask
- Engelsk: Argus Filch
- Bulgarsk: Аргус Филч (Argus Filch)
- Kinesisk (PRC): 費爾奇
- Kinesisk (Taiwansk): 飛七
- Nederlandsk: Argus Vilder
- Finsk: Argus Voro
- Fransk: Argus Rusard
- Tysk: Argus Filch
- Moderne gresk: Άργκους Φιλτς (Επιστάτης)
- Italiensk: Argus Gazza
- Japansk: Argus Filch (Āgasu Fuiruchi, アーガス・フイルチ)
- Latvisk: Arguss Filčs
- Polsk: Argus Filch
- Portugisisk(Brasil): Argo Filch
- Russisk: Аргус Филч (Argus Filch)
- Serbisk: Argus Filč
- Slovakisk: Argus Filch
- Thai: อาร์กัส ฟิลช์
- Walisisk: Argus Filch
- Professor Pirrevimp
- Engelsk: Professor Flitwick
- Bulgarsk: Професор Флитуик (Profesor Flituik)
- Kinesisk (PRC): 弗立維教授
- Kinesisk (Taiwansk): 孚立維教授
- Tsjekkisk: Profesor Kratiknot
- Nederlandsk: Professor Banning
- Finsk: Professori Lipetit
- Fransk: Professeur Flitwick
- Tysk: Professor Flitwick
- Moderne gresk: Καθηγητής Φλίτγουικ
- Italiensk: Professor Vitious
- Japansk: Flitwick-sensei [teacher] (Furittōikku-sensei [lærer] (フリットウイック先生)
- Latin: Professor Flitvicus
- Latvisk: profesors Zibiņš
- Polsk: profesor Flitwick
- Russisk: Профессор Флитвик (Professor Flitvik)
- Serbisk: Profesor Flitvik
- Slovakisk: Profesor Flitwick
- Thai: ศาสตรจารย์ฟลิตวิก
- Walisisk: Athro Flitwick
- Professor Gnureplank
- Engelsk: Professor Grubbly-Plank
- Bulgarsk: Професор Гръбли-Планк
- Nederlandsk: Professor Varicosus
- Finsk: professori Matoisa-Lankku
- Fransk: "Professeur Gobe-PlancheКрукшанкс
- Tysk: Professor Raue-Pritsche
- Italiensk: Professoressa Caporal
- Japansk: Grubbly-Plank-sensei [lærer] (Guraburī-puranku sensei, グラブリー・プランク先生)
- Latvisk: Profesore Ķersija
- Polsk: profesor Grubbly-Plank
- Russisk: Профессор Гниллер-Планк (Professor Gniller-Plank)
- Thai: ศาสตราจารย์กลับบลี-แพลงก์
- Gudrik Griffing (En av Galtvorts stiftere)
- Engelsk: Godric Gryffindor
- Bulgarsk: Годрик Грифиндор (Godrik Grifindor)
- Kinesisk (PRC): 戈德里克.格蘭芬多
- Kinesisk (Taiwansk): 高錐客.葛來分多
- Tsjekkisk: Godric Nebelvír
- Dansk: Godric Gryffindor
- Nederlandsk: Goderic Griffoendor
- Finsk: Godric Rohkelikko
- Fransk: Godric Gryffondor
- Tysk: Godric Gryffindor
- Moderne gresk: Γκόντρικ Γκρίφιντορ (Συνιδρυτής του Χόγκουαρτς)
- Italiensk: Godric Grifondoro
- Japansk: Godric Gryffindor (Godorikku Gurihindōru, ゴドリック・グリフィンドール)
- Latvisk: Godriks Grifidors
- Polsk: Godryk Gryffindor
- Portugisisk (Brasil): Godrico Grifinória
- Russisk: Годрика Гриффиндор (Godrika Griffindor)
- Slovakisk: Richard Chrabromil
- Thai: ก็อดดริก กริฟฟินดอร์
- Walisisk: Godrig Llereurol
- Rubeus Gygrid (Vaktmester)
- Engelsk: Rubeus Hagrid
- Bulgaria: Рубеус Хагрид (Rubeus Hagrid)
- Kinesisk (PRC): 魯伯.海格
- Kinesisk (Taiwansk): 海格
- Dansk: Rubeus Hagrid
- Nederlandsk: Rubeus Hagrid
- Fransk: Rubeus Hagrid
- Tysk: Rubeus Hagrid
- Gammelgresk: Ἁγριώδης
- Moderne gresk: Ρούμπεους Χάγκριντ"
- Italiensk: Rubeus Hagrid
- Japansk: Rubeus Hagrid (Rubius Haguriddo, ルビウス・ハグリッド)
- Latin: Rubeus Hagrid (gen. Rubei Hagridi)
- Latvisk: Rubeuss Hagrids
- Polsk: Rubeus Hagrid
- Portugisisk(Brasil): Rúbeo Hagrid
- Russisk: Рубеус Хагрид (Rubeus Khagrid)
- Slovakisk: Rubeus Hagrid
- Thai: รูเบอัส แฮกริด
- Walisisk: Rubeus Hagrid
- Madam Hopp (Flyvning)
- Engelsk: Madam Hooch
- Bulgarsk: Мадам Хууч (Madam Huuch)
- Kinesisk (PRC): 霍琦夫人
- Kinesisk (Taiwansk): 胡奇夫人
- Tsjekkisk: Madam Hoochová
- Nederlandsk: Madame Hooch
- Finsk: Matami Huiski
- Fransk: Madame Bibine
- Tysk: Madam Hooch
- Moderne gresk: Κυρία Χουτς
- Italiensk: Madama Bumb
- Japansk: Madam Hooch (Madamu Fūchi, マダム・フーチ)
- Latvisk: Hūča madāma
- Polsk: pani Hooch
- Portugisisk(Brasil): Madame Hooch
- Russisk: Мадам Хутч (Madam Khutch)
- Thai: มาดามฮูช
- Walisisk: Madam Heddwen
- Helga Håsblås (En av Galtvorts stiftere)
- Engelsk: Helga Hufflepuff
- Bulgarsk: Хелга Хафълпаф
- Kinesisk (PRC): 赫爾加.赫奇帕奇
- Kinesisk (Taiwansk): 海加.赫夫帕多
- Tsjekkisk: Helga z Mrzimoru ( z betyr av, Helga av Mrzimor)
- Dansk: Helga Hufflepuff
- Nederlandsk: Helga Huffelpuf
- Finsk: Helga Puuskupuh
- Fransk: Helga Poufsouffle
- Tysk: Helga Hufflepuff
- Moderne gresk: Χέλγκα Χάφλπαφλ (Συνιδρύτρια του Χόγκουαρτς)
- Ungarsk: Hugrabug Helga
- Italiensk: Tosca Tassorosso
- Japansk: ヘルガ・ハッフルパフ (Heruga Haffulupafu)
- Latvisk: Elga Elšpūte
- Polsk: Helga Hufflepuff
- Russisk: Хельги Хафлпаф (Khel'gi Khaflpaf)
- Slovakisk: Brigita Biflomorová
- Thai: เฮลกา ฮัฟเฟิลพัฟ
- Gyldeprinz Gulmedal (Forsvar mot svartekunster)
- Engelsk: Gilderoy Lockhart
- Bulgarsk: Гилдрой Локхарт (Gildroy Lokhart)
- Kinesisk (PRC): 吉德羅.洛哈特
- Kinesisk (Taiwansk): 吉德羅.洛哈
- Tsjekkisk: Zlatoslav Lockhart
- Dansk: Glitterik Smørhår
- Nederlandsk: Gladianus Smalhart (en gladjanus er en snikende person)
- Fransk: Gilderoy Lockhart
- Tysk: Gilderoy Lockhart
- Moderne gresk: Γκιλντρόι Λόκχαρτ (Άμυνα Εναντίον των Σκοτεινών Τεχνών)
- Italiensk: Gilderoy Allock
- Japansk: Gilderoy Lockhart (Girederoi Rokkuhāto, ギレデロイ・ロックハート)
- Latvisk: Zeltiņš Sirdsāķis
- Polsk: Gilderoy Lockhaer
- Russisk: Гилдерой Локхарт (Gilderoy Lokkhart)
- Thai: กิลเดอรอย ล็อคฮาร์ต
- Svensk: Gyllenroy Lockman
- Remus Lupus (Forsvar mot svartekunster)
- Engelsk: Remus Lupin
- Bulgarsk: Ремус Лупин (Remus Lupin)
- Kinesisk (PRC): 盧平教授
- Kinesisk (Taiwansk): 路平教授
- Dansk: Remus Lupus
- Nederlandsk: Remus Lupos
- Fransk: Remus Lupin
- Tysk: Remus Lupin
- Moderne gresk: Ρέμους Λούπιν
- Italiensk: Remus Lupin
- Japansk: Remus Lupin (Rīmasu Rūpin, リーマス・ルーピン)
- Latvisk: Remuss Vilksons (vilks betyr ulv)
- Polsk: Remus Lupin
- Portugisisk (Brasil): Remo Lupin
- Russisk: Ремус Люпин (Remus Lyupin)
- Thai: รีมัส ลูปิน
- Minerva McSnurp (Transfigurasjon)
- Engelsk: Minerva McGonnagall
- Bulgarsk: Минерва Макгонъгол
- Kinesisk (PRC): 米勒娃.麥格教授
- Kinesisk (Taiwansk): 麥教授
- Tsjekkisk: Minerva McGonagallová
- Dansk: Minerva McGonagall
- Nederlandsk: Minerva Anderling
- Fransk: Minerva McGonagall
- Tysk: Minerva McGonagall
- Finsk: Minerva McGarmiwa
- Gammelgresk: Μαγονωγαλέα
- Moderne gresk: Μινέρβα ΜακΓκόναγκαλ
- Italiensk: Minerva McGranitt
- Japansk: Minerva McDonagall (Mineruba Makugonagaru, ミネルバ・マクゴナガル)
- Latvisk: Minerva Maksūra
- Polsk: Minerva McGonagall or Minerwa McGonaggal
- Russisk: Минерва МакГонагал (Minerva MakGonagal)
- Thai: มิเนอร์วา มักกอนนากัล
- Walisisk: Minerva McGonagal
- Galøye Bister, Alastor Bister (Forsvar mot svartekunster)
- Engelsk: Mad-Eye Moody, Alastor Moody
- Bulgarsk: Аластор "Лудоокия" Муди (Alastor Ludookiya Mudi)
- Kinesisk (PRC): 瘋眼漢穆迪
- Kinesisk (Taiwansk): 瘋眼穆敵
- Tsjekkisk: Pošuk Moody, Alastor Moody
- Dansk: Alstor "Skrækøje" Dunder
- Nederlandsk: Alastor "Dwaaloog" Dolleman («Alastor 'Vandreøye' Galmann»)
- Finsk: Villisilmä Vauhkomieli
- Fransk: Maugrey Fol-Oeil, Alastor Maugrey
- Tysk: Alastor Mad-Eye Moody
- Ungarsk: "Alastor "Rémszem" Mordon"
- Italiensk: Alastor "Malocchio" Moody
- Japansk: Mad-Eye Moody (Maddo-ai Mūdi, マッド・アイ・ムーデイ)
- Latvisk: Alastors (Trakacis) Tramdāns
- Polsk: Szalonooki Moody, Alastor Moody
- Portugisisk: Moody Olho Louco or Alastor Moody
- Portugisisk(Brasil): Olho-Tonto Moody or Alastor Moody
- Russisk: Дикий Глаз Хмури (Dikiy Glaz Khmudi), Аластор Хмури(Alastor Khmudi)
- Spansk: Ojoloco Moody
- Svensk: Monsterögat Moody (Monsterøye Moody)
- Thai: 'แมด-อาย' มูดดี้
- Madam Knipe (bibliotekar)
- Engelsk: Madame Pince
- Bulgarsk: Мадам Пинс (Madam Pins)
- Kinesisk (PRC): 平斯夫人
- Kinesisk (Taiwansk): 平斯夫人
- Tsjekkisk: Madam Pinceová
- Nederlandsk: Madame Rommella (en rommel er en rotete samling)
- Finsk: Matami Prilli
- Fransk: Madame Pince
- Tysk: Madam Pince
- Moderne gresk: Κυρία Πινς (Βιβλιοθηκάριος)
- Ungarsk: "Madam Cvikker"
- Japansk: Madame Pince (Madamu Pinsu, マダム・ピンス)
- Latvisk: Pinsa madāma
- Polsk: pani Pince
- Russisk: Мадам Пенс (Madam Pens)
- Thai: มาดามพินส์
- Walisisk: Madam Powys
- Madam (Pussi) Pomfrit (Sykesøster)
- Engelsk: Madame (Poppy) Pomfrey
- Bulgarsk: Мадам Помфри (Madam Pomfri)
- Kinesisk (PRC): 龐弗雷夫人
- Kinesisk (Taiwansk): 龐芮夫人
- Tsjekkisk: Madam Pomfreyová
- Nederlandsk: Madame Plijster
- Fransk: Madame (Pompom) Pomfresh
- Tysk: Madam Pomfrey
- Italiensk: Madama Chips
- Japansk: Madame Pomfrey (Madamu Ponfurī, マダム・ポンフリー)
- Latvisk: Magonīte Pomfreja madāma
- Polsk: pani Pomfrey
- Russisk: Мадам Помфри (Madam Pomfri)
- Thai: มาดาม (ป๊อปปี้) พอมฟรีย์
- Walisisk: Madam Prysorwen
- Professor Krengle (Forsvar mot svartekunster)
- Engelsk: Professor Quirrell
- Bulgarsk: Професор Куиръл
- Kinesisk (PRC): 奇洛教授
- Kinesisk (Taiwansk): 奎若教授
- Dansk: Professor Quirrell
- Nederlandsk: Professor Krinkel
- Finsk: Professori Orave
- Fransk: Professeur Quirrell
- Tysk: Professor Quirrell
- Gammelgresk: Κίουρος
- Moderne gresk: Καθηγητής Κουίρελ (Άμυνα Εναντίον των Σκοτεινών Τεχνών)
- Ungarsk: "Mógus professzor"
- Italiensk: Professor Raptor
- Japansk: Quirrell-Kyōju [professor] (Kuireru kyōju, クイレル教授)
- Latvisk: profesors Drebelis (drebēt betyr å skjelve)
- Polsk: profesor Quirrell
- Russisk: Профессор Квиррел (Professor Kvirrel)
- Thai: ศาสตราจารย์ควีเรลล์
- Walisisk: Athro Quirrél
- Rasla Ravnklo (en av Galtvorts stiftere)
- Engelsk: Rowena Ravenclaw
- Bulgarsk: Роуина Рейвънклоу
- Kinesisk (PRC): 羅伊納.拉文克勞
- Kinesisk (Taiwansk): 羅威娜.雷文克勞
- Tsjekkisk: Rowena z Havraspáru (z betyr av, Rowena av Havraspár)
- Dansk: Rowena Ravenclaw
- Nederlandsk: Rowena Ravenklauw
- Finsk: Rowena Korpinkynsi
- Fransk: Rowena Serdaigle (Serre d'aigle = Ørnens klo)
- Tysk: Rowena Ravenclaw
- Moderne gresk: Ροβένα Ράβενκλοου (Συνιδρύτρια του Χόγκουαρτς)
- Ungarsk: "Hollóháti Hedvig"
- Italiensk: Priscilla Corvonero
- Japansk: レイブンクロー (Reibunkuroo)
- Latvisk: Klementīne Kraukļanaga
- Polsk: Rowena Ravenclaw
- Russisk: Ровены Равенкло (Roveni Ravenklo)
- Slovakisk: Brunhilda Bystrohlavová
- Thai: โรวีนา เรเวนคลอ
- Horatsion E. F. Snilehorn (Eliksirer)
- Engelsk: Horace E. F. Slughorn
- Fransk: Horace Slughorn
- Nederlandsk: Hildebrand Slakhoorn
- Svensk: Horace Snigelhorn
- Tysk: Horace Slughorn
- Severus Slur (Eliksirer, Forsvar mot svartekunster)
- Engelsk: Severus Snape
- Bulgarsk: Сивиръс Снейп
- Kinesisk (PRC): 斯內普教授
- Kinesisk (Taiwansk): 石內卜教授
- Dansk: Severus Snape
- Nederlandsk: Severus Sneep
- Finsk: Severus Kalkaros
- Fransk: Severus Rogue
- Tysk: Severus Snape
- Moderne gresk: Σέβερους Σνέιπ (Φίλτρα)
- Ungarsk: Perselus Piton
- Italiensk: Severus Piton
- Japansk: Severus Snape-kyōju professor (Seburusu Suneipu kyōju [professor], セブルス・スネイプ教授)
- Latvisk: Severuss Strups
- Polsk: Severus Snape
- Portugisisk (Brasil): Severo Snape
- Russisk: Северус Снегг (Severus Snegg)
- Slovakisk: Severus Snape
- Thai: เซเวอร์รัส สเนป
- Walisisk: Sefran Sneip
- Salazar Smygard (En av Galtvorts stiftere)
- Engelsk: Salazar Slytherin
- Bulgarsk: Салазар Слидерин (Salazar Sliderin)
- Kinesisk (PRC): 薩拉查.斯萊特林
- Kinesisk (Taiwansk): 薩拉札.史萊哲林
- Tsjekkisk: Salazar Zmijozel
- Dansk: Salazar Slytherin
- Nederlandsk: Zalazar Zwadderich
- Finsk: Salazar Luihuinen
- Fransk: Salazar Serpentard
- Tysk: Salazar Slytherin
- Moderne gresk: Σάλαζαρ Σλίθεριν (Συνιδρυτής του Χόγκουαρτς)
- Ungarsk: "Mardekár Malazár"
- Italiensk: Salazar Serpeverde (grønn slange)
- Japansk: サラザール・スリザリン
- Latvisk: Salazars Slīdenis
- Portugisisk (Brasil): Salazar Sonserina
- Polsk: Salazar Slytherin
- Russisk: Салазара Слизерин (Salazara Slizerin)
- Slovakisk: Salazar Slizolin
- Thai: ซาลาซาร์ สลิธิริน
- Professor (Pomona) Stikling (Urtologi)
- Engelsk: Professor Sprout
- Bulgarsk: Професор Спраут (Profesor Spraut)
- Kinesisk (PRC): 斯普勞特教授
- Kinesisk (Taiwansk): 芽菜教授
- Tsjekkisk: Profesorka Prýtová
- Nederlandsk: Professor Stronk
- Finsk: Professori Verso
- Fransk: Professeur Chourave
- Tysk: Professor Sprout
- Moderne gresk: Καθηγήτρια Σπράουτ (Βοτανολογία)
- Ungarsk: "Bimba professzor"
- Italiensk: Professoressa Sprite
- Japansk: Sprout-sensei [lærer] (Supurauto-sensei, スプラウト先生)
- Latvisk: profesore Asnīte
- Polsk: profesor Sprout
- Russisk: Профессор Спраут (Professor Spraut)
- Thai: ศาสตราจารย์สเปราต์
- Walisisk: Athro Sgewyll
- Rakel Rummelfiold (Clairvoiance)
- Engelsk: Sibyll Trelawney
- Bulgarsk: Сибила Трелони (Sibila Treloni)
- Kinesisk (PRC): 特里勞教授
- Kinesisk (Taiwansk): 崔老妮教授
- Tsjekkisk: Sibyla Trelawneyová
- Nederlandsk: Sybilla Zwamdrift (zwam = padde, drift = plutselig impuls av følelser, som for eksempel sinne)
- Finsk: Sibylla Punurmio
- Fransk: Sibylle Trelawney
- Tysk: Sybill Trelawney
- Moderne gresk: Σίβυλλα Τρελόνι (Μαντική)
- Italiensk: Sibilla Cooman
- Japansk: Sybil Trelawney (Shibiru Torerōnī, シビル・トレローにー)
- Latvisk: Sibilla Trilonija
- Polsk: Sybilla Trelawney
- Portugisisk(Brasil): Sibila Trelawney
- Russisk: СибиллаТрелони (Sibilla Treloni)
- Thai: ซิบิลล์ ทรีลอว์นีย์
- Professor Vektor (Aritmantikk)
- Engelsk: Professor Vector
- Bulgarsk: Професор Вектор (Profesor Vektor)
- Fransk: Professeur Vector
- Tysk: Professor Vector
- Moderne gresk: Καθηγήτρια Βέκτορ (Αριθμομαντεία)
- Russisk: Профессор Вектор (Professor Vektor)
- Thai: ศาสตราจารย์เวคเตอร์
- Blunka (Husnisse)
- Engelsk: Winky
- Bulgarsk: Уинки (Uinki)
- Kinesisk (PRC): 閃閃
- Kinesisk (Taiwansk): 眨眨
- Tsjekkisk: Winky, domácí skřítka
- Nederlandsk: Winky
- Fransk: Winky
- Tysk: Winky
- Latvisk: Vinkija
- Polsk: Mrużka
- Russisk: Винки (Vinki)
- Thai: วิงกี้
Elever ved Galtvort
- Hanna Abom (Håsblås)
- Engelsk: Hannah Abott
- Bulgarsk: Ханна Абът
- Tsjekkisk: Hannah Abbotová
- Nederlandsk: Hannah Albedil
- Tysk: Hannah Abbott
- Moderne gresk: Χάνα Άμποτ (Χάφλπαφλ)
- Norsk: Hanna Abom
- Polsk: Hanna Abbott
- Russisk: Ханна Аббот (Khanna Abbot)
- Walisisk: Hanna Annwyl
- Johan Abelin (Griffing)
- Engelsk: Euan Abercrombie
- Stig Abelsen (Ranvklo)
- Engelsk: Stuart Ackerly
- Bulgarsk: Стюарт Акърли
- Hugo Balleram
- Engelsk: Malcolm Baddock
- Bulgarsk: Малкълм Бадук
- Susanne Beining
- Engelsk: Susan Bones
- Bulgarsk: Сюзън Боунс
- Tsjekkisk: Susan Bonesová
- Nederlandsk: Suzanne Bonkel
- Tysk: Susan Bones
- Polsk: Susan Bonnes
- Russisk: Сюзанна Боунс (Syuzanna Bouns)
- Walisisk: Siwsan Bown
- Tom Blom
- Engelsk: Terry Boot
- Bulgarsk: Тери Бут (Teri But)
- Nederlandsk: Terry Bootsman
- Tysk: Terry Boot
- Italiensk: Terry Steeval (Stivale = Boot)
- Japansk: Terry Boot テリー・ブート
- Russisk: Терри Бут (Terri But)
- Walisisk: Tomos Belis
- Ellen Brannemann
- Engelsk: Eleanor Branstone
- Bulgarsk: Елинор Бранстоун (Elinor Branstoun)
- Amanda Brunkenberg
- Engelsk: Mandy Brocklehurst
- Bulgarsk: Манди Брокълхърст
- Nederlandsk: Margriet Bullemans
- Italiensk: Mandy McTass
- Japansk: Mandy Brocklehust マンディ・ブロックルハースト
- Russisk: Мэри Брокльхерст (Meri Brokl'kherst)
- Walisisk: Mari Beynon
- Lavendel Bruun
- Engelsk: Lavender Brown
- Bulgarsk: Лавендър Браун
- Tsjekkisk: Levandule Brownová
- Nederlandsk: Belinda Broom
- Fransk: Lavande Brown
- Tysk: Lavender Brown
- Moderne gresk: Λάβεντερ Μπράουν
- Italiensk: Lavanda Brown
- Japansk: Lavender Brown ラベンダー・ブラウン
- Polsk: Lavender Brown
- Russisk: Лаванда Браун (Lavanda Braun)
- Walisisk: Lowri Brychan
- Cho Chang
- Engelsk: Cho Chang
- Bulgarsk: Чо Чан (Cho Chan)
- Tsjekkisk: Cho Changová
- Nederlandsk: Cho Chang
- Fransk: Cho Chang
- Tysk: Cho Chang
- Moderne gresk: Τσο Τσανγκ
- Polsk: Cho Chang
- Pernille Klarvang
- Engelsk: Penelope Clearwater
- Bulgarsk: Пенелопи Клиъруотър
- Tsjekkisk: Penelope Clearwaterová
- Nederlandsk: Patricia Hazelaar
- Fransk: Pénélope Deauclair
- Tysk: Penelope Clearwater
- Polsk: Penelopa Clearwater
- Mikkel Kroken
- Engelsk: Michael Corner
- Bulgarsk: Майкъл Корнър
- Vincent Krabbe
- Engelsk: Vincent Crabbe
- Bulgarsk: Винсънт Краб
- Nederlandsk: Vincent Korzel
- Fransk: Vincent Crabbe
- Tysk: Vincent Crabbe
- Gammelgresk: Кάρκινος
- Italiensk: Vincent Tiger
- Japansk: Vincent Crabbe ビンセント・クラッブ
- Russisk: Винсент Краббе (Vincent Krabbe)
- Frodrik Fromm
- Engelsk: Colin Creevey
- Bulgarsk: Колин Крийви (Kolin Kriivi)
- Nederlandsk: Kasper Krauwel
- Fransk: Colin Crivey (i in Fransk is pronounced like ee in English)
- Tysk: Colin Creevey
- Moderne gresk: Κόλιν Κρίβι
- Latvisk: Kolins Krīvijs
- Italiensk: Colin Canon
- Dilton Fromm
- Engelsk: Dennis Creevey
- Bulgarsk: Денис Крийви
- Nederlandsk: Dennis Krauwel
- Tysk: Dennis Creevey
- Moderne gresk: Ντένις Κρίβι
- Italiensk: Dennis Canon
- Japansk: Dennis Creevey コリン・クリービー
- Fredrik Djervell
- Engelsk: Cedric Diggory
- Bulgarsk: Седрик Дигъри
- Nederlandsk: Carlo Kannewasser
- Tysk: Cedric Diggory
- Moderne gresk: Σέντρικ Ντίγκορι
- Polsk: Cedryk Diggory
- Portugisisk (Brasil): Cedrico Diggory
- Marietta Eggelkam
- Engelsk: Marietta Edgecombe
- Bulgarsk: Мариета Еджкъм
- Jokum Finnimann
- Engelsk: Seamus Finnigan
- Bulgarsk: Шеймъс Финигън
- Nederlandsk: Simon Filister
- Tysk: Seamus Finnigan
- Portugisisk (Brasil): Simas Finnegan
- Russisk: Шеймус Финниган (Sheymus Finnigan)
- Walisisk: Seamus Finnigan
- Antonius Goldstein
- Engelsk: Anthony Goldstein
- Bulgarsk: Антъни Голдстайн
- Grylius Gurgel
- Engelsk: Gregory Goyle
- Bulgarsk: Грегъри Гойл
- Nederlandsk: Karel Kwast
- Fransk: Gregory Goyle
- Tysk: Gregory Goyle
- Gammelgresk: Κέρκωψ
- Japansk: Gregory Goyle グレゴリー・ゴイル
- Russisk: Грегори Гойл (Gregori Goyl)
- Hermine Grang
- Engelsk: Hermione Granger
- Bulgarsk: Хърмаяни Грейнджър
- Kinesisk (Simplified): 赫敏·格兰杰
- Kinesisk (Traditional): 妙麗·格蘭杰 (Mìao-lì Gé-lán-jíe)
- Tsjekkisk: Hermiona Grangerová
- Dansk: Hermione Granger
- Nederlandsk: Hermelien Griffel
- Tysk: Hermine Granger
- Moderne gresk: Ερμιόνη Γκρέιντζερ
- Japansk: Hermione Granger (ハーマイオニー・グレンジャー Haamaioni Gurenjaa)
- Latvisk: Hermione Grendžera
- Polsk: Hermiona Granger
- Russisk: Гермиона Грэйнджер (Germiona Greyndzher)
- Walisisk: Hermione Granger
- Nilus Langballe
- Engelsk: Neville Longbottom
- Bulgarsk: Невил Лонгботъм
- Dansk: Neville Longbottom
- Nederlandsk: Marcel Lubbermans
- Fransk: Neville Londubat
- Tysk: Neville Longbottom
- Moderne gresk: Νέβιλ Λονγκμπότομ
- Italiensk: Neville Paciock
- Japansk: Neville Longbottom ネビル・ロングボトム
- Latvisk: Nevils Lēniņš
- Russisk: Невиль Лонгботтом (Nevil' Longbottom)
- Walisisk: Nefydd Llywelyn
- Lulla Lunekjær
- Engelsk: Luna Lovegood
- Bulgarsk: Луна Лъвгуд
- Tsjekkisk: Lenka Láskorádová
- Dansk: Luna Lovegood
- Nederlandsk: Loena Leeflang
- Finsk: Luna Lovekiva
- Fransk: Luna Lovegood
- Tysk: Luna Lovegood
- Latvisk: Luna Mīlaba
- Draco Malfang
- Engelsk: Draco Malfoy
- Bulgarsk: Драко Малфой (Drako Malfoy)
- Dansk: Draco Malfoy
- Nederlandsk: Draco Malfidus
- Fransk: Drago Malefoy
- Tysk: Draco Malfoy
- Gammelgresk: Μάλακος
- Moderne gresk: Ντράκο Μαλφόι
- Japansk: Draco Malfoy ドラコ・マルフォイ
- Latin: Draco Malfoy (gen. Draconis Malfonis)
- Latvisk: Drako Malfojs
- Russisk: Драко Малфой (Drako Malfoy)
- Walisisk: Dreigo Mallwyd
- Parvati Patil
- Engelsk: Parvati Patil
- Bulgarsk: Парвати Патил (Parvati Patil)
- Tsjekkisk: Parvati Patilová
- Nederlandsk: Parvati Patil
- Fransk: Parvati Patil
- Tysk: Parvati Patil
- Moderne gresk: Παρβάτι Πάτιλ
- Italiensk: Calì Patil
- Japansk: Parvati Patil パーバティ・パチル -"Paabati Pachiru"
- Russisk: Парвати Патил (Parvati Patil)
- Anna-Klara Pomp
- Engelsk: Sally-Anne Perks
- Italiensk: Sally Anne Gaius
- Japansk: Sally-Anne Perks サリーアン・パークス
- Russisk: Сэлли-Энн Перкс (Selli-Enn Perks)
- Walisisk: Siriol Pennant
- Harry Potter
- Engelsk: Harry Potter
- Bulgarsk: Хари Потър
- Dansk: Harry Potter
- Nederlandsk: Harry Potter
- Fransk: Harry Potter
- Tysk: Harry Potter
- Gammelgresk: Ἅρειος Ποτήρ
- Moderne gresk: Χάρι Πότερ
- Hindi: Hari Puttar (हिर पुत्तर)
- Japansk: Harry Potter (ハリー・ポッター Harii Pottaa)
- Latin: Harrius Potter
- Latvisk: Harijs Poters
- Russisk: Гарри Поттер (Garri Potter)
- Walisisk: Harri Potter
- Adrian Plom
- Engelsk: Adrian Pucey
- Russisk: Адриан Пьюси (Adrian Pyusi)
- Laffen Styx
- Engelsk: Lee Jordan
- Tommy Ding
- Engelsk:Dean Thomas
- Bulgarsk: Дийн Томас (Diin Tomas)
- Nederlandsk: Daan Tomas
- Fransk: Dean Thomas
- Fred og Frank Wiltersen
- Engelsk: Fred and George Weasley
- Bulgarsk: Фред и Джордж Уизли (Fred i Dzhordzh Uizli)
- Tsjekkisk: Fred a George Weasleyovi
- Dansk: Fred og George Weasley
- Nederlandsk: Fred en George Wemel
- Finsk: Fred ja George Weasley
- Fransk: Fred et George Weasley
- Tysk: Fred und George Weasley
- Moderne gresk: Φρεντ και Τζορτζ Ουέσλι
- Japansk: Fred to George Weasley (フレッド と ジョージ・ウイーズリー Fureddo to Jouji Uiizurii)
- Latvisk: Freds un Džordžs Vīzliji
- Polsk: Fred i George Weasleyowie
- Portugisisk (Brasil): Fred e Jorge Weasley
- Russisk: Фред и Джордж Уизли (Fred i Dzhordzh Uizli)
- Walisisk: Fred a George Weasley
- Gulla Wiltersen
- Engelsk: Ginny Weasley
- Bulgarsk: Джини Уизли (Dzhini Uizli)
- Tsjekkisk: Ginny Weasleyová
- Dansk: Ginny Weasley
- Nederlandsk: Ginny Wemel
- Fransk: Ginny Weasley
- Tysk: Ginny Weasley
- Moderne gresk: Τζίνι Ουέσλι
- Portugisisk (Brasil): Gina Weasley
- Russisk: Джинни Уизли (Dzhinni Uizli)
- Walisisk: Ginny Weasley
- Ronny Wiltersen
- Engelsk: Ron Weasley
- Bulgarsk: Рон Уизли (Ron Uizli)
- Dansk: Ron Weasley
- Nederlandsk: Ron Wemel
- Fransk: Ron Weasley
- Tysk: Ron Weasley
- Gammelgresk: ῾Ροών
- Moderne gresk: Ρον Ουέσλι
- Japansk: Ron Weasley (ロン・ウイーズリー Ron Uiizurii)
- Latin: Ronaldus Visli
- Latvisk: Rons Vīzlijs
- Russisk: Рон Уизли (Ron Uizli)
- Walisisk: Ron Weasley
- Oliver Quist
- Engelsk: Oliver Wood
- Bulgarsk: Оливър Ууд
- Nederlandsk: Olivier Plank
- Fransk: Olivier Dubois
- Tysk: Oliver Wood
- Moderne gresk: Όλιβερ Γουντ
- Italiensk: Oliver Baston
- Japansk:Oliver Wood オリバー・ウッド
- Latin: Oliver Silvius
- Latvisk: Olivers Žagars
- Portugisisk (Brasil): Olívio Wood
- Russisk: Оливер Вуд (Oliver Vud)
- Walisisk: Orwig Bedwyr
- Blaise Zabini
- Bulgarsk: Блейз Цабини (Bleyz Cabini)
- Tysk: Blaise Zabini
- Engelsk: Blaise Zabini
- Russisk: Блэз Забини (Blez Zabini)
- Walisisk: Blaise Zabini
- Engelsk: Lord Voldemort
- Bulgarsk: Лорд Волдемор (Lord Voldemor, uten «t»)
- Dansk: Lord Voldemort
- Nederlandsk: Heer Voldemort
- Finsk: Lordi Voldemort
- Tysk: Lord Voldemort
- Gammelgresk: Φολιδόμορτος
- Moderne gresk: Άρχων Βόλντεμορτ or Λόρδος Βόλντεμορτ
- Japansk: ヴォルデモート
- Latin: Voldemort (gen. Voldemortis)
- Polsk: Lord Voldemort
- Russisk: Лорд Вольдеморт (Lord Vol'demort)
- Serbisk: Lord Voldemor (uten «t»)
- Spansk: Lord Voldemort
- Walisisk: Voldemort
Han-hvis-navn-må-være-unevnt:[rediger kilde]
- Engelsk: He-Who-Must-Not-Be-Named
- Bulgarsk: Онзи-който-не-бива-да-се-назовава (Onzi-koyto-ne-biva-da-se-nazovava)
- Tsjekkisk: Ten, jehož jméno nesmíme vyslovit (Ten, jehož jméno se neříká. Ten, jehož nesmíme jmenovat)
- Dansk: Ham-Der-Ikke-Må-Benævnes
- Nederlandsk: Hij-Die-Niet-Genoemd-Mag-Worden
- Finsk: "Hän-joka-jääköön-nimeämättä"
- Fransk: Celui-Dont-On-Ne-Doit-Pas-Prononcer-Le-Nom
- Tysk: Er, dessen Name nicht genannt werden darf
- Moderne gresk: Ο Ακατανόμαστος
- Indonesisk: Dia Yang Namanya Tak Boleh Disebut-sebut
- Italiensk: Colui-Che-Non-Deve-Essere-Nominato
- Latin: Ille Qui Non Nominandus Est
- Polsk: Ten, Którego Imienia Nie Wolno Wymawiać
- Portugisisk (Portugal): Aquele-cujo-nome-não-deve-ser-pronunciado("Den ene hvis navn ikke må staves")
- Portugisisk (Brasil): Aquele-que-não-pode-ser-nomeado
- Serbisk: Onaj-koji-ne-sme-biti-imenovan
- Slovakisk: Ten-čo-ho-netreba-menovať
- Spansk: El-que-no-debe-ser-nombrado
- Svensk: Han-som-inte-får-nämnas-vid-namn
- Walisisk: Yr-Hawn-Na-Ddylid-Ei-Enwi
Han-De-vet:[rediger kilde]
- Engelsk: You-Know-Who
- Bulgarsk: Вие-знаете-кой (Vie-znaete-koy, formelt), Ти-знаеш-кой(Ti-znaesh-koy, uformelt)
- Dansk: Du-Ved-Hvem
- Kinesisk (Mainland): 神秘人 (Shén-Mì-Rén) eller Den mystiske personen
- Kinesisk (Taiwansk): 那個人 (Nà-Gè-Rén) or Den fyren
- Tsjekkisk: Ty víš, kdo
- Nederlandsk: Jeweetwel
- Finsk: Tiedät-kai-kuka
- Fransk: Vous-savez-qui (formelt) / Tu-sais-qui (uformelt) / Celui-dont-on-ne-doit-pas-prononcer-le-nom
- Tysk: Du-weißt-schon-wer
- Moderne gresk: Ξέρετε-Ποιός (formelt) / Ξέρεις-Ποιός (uformelt)
- Hebrew: שאתה־יודע־מי
- Ungarsk: "Tudodki"
- Indonesisk: Anda-Tahu-Siapa (formelt) / Kau-Tahu-Siapa (uformelt)
- Italiensk: Lei-Sa-Chi (formelt) / Tu-Sai-Chi (uformelt)
- Japansk: 例の (Rei-no)
- Latin: Quidam
- Polsk: Sam-Wiesz-Kto
- Portugisisk (Portugal): Quem-nós-sabemos («Han vi vet»)
- Portugisisk (Brasil): Você-sabe-quem
- Russisk: Сами-Знаете-Кто (Sami-Znaete-Kto)
- Slovakisk: Veď-Vieš-Kto
- Spansk: Quien-tú-sabes
- Svensk: Ni-vet-vem / Du-vet-vem
- Vietnamese: Kẻ-mà-ai-cũng-biết-là-ai-đấy
- Walisisk: Wyddost-Ti-Pwy / Wyddoch-Chi-Pwy
Tom Dredolo Venster (anagram «Voldemort den Store»):[rediger kilde]
- Engelsk: Tom Marvolo Riddle (anagram «I am Lord Voldemort» (Jeg er Fyrst Voldemort))
- Bulgarsk: Том Мерсволуко Риддъл (anagram Тук съм и Лорд Волдемор, som betyr «Her er jeg - Fyrst Voldemort»)
- Tsjekkisk: Tom Rojvol Raddle (Já, lord Voldemort)
- Dansk: Romeo G. Ditlev Jr (anagram «Jeg er Voldemort»)
- Nederlandsk: Marten Asmodom Vilijn (anagram «Mijn naam is Voldemort»)
- Finsk: Tom Lomen Valedro (anagram «Ma olen Voldemort», som betyr «Jeg er Voldemort»)
- Fransk: Tom Elvis Jedusor (anagram «Je suis Voldemort»).
- Tysk: Tom Vorlost Riddle (anagram «ist Lord Voldemort» («er Fyrst Voldemort»))
- Moderne gresk: Άντον Μόρβολ Χέρτ (anagram «Άρχων Βόλντεμορτ» («Fyrst Voldemort»)
- Italiensk: Tom Orvolson Riddle (anagram «Son Io Lord Voldemort» («Jeg er Fyrst Voldemort»))
- Ungarsk: Tom Rowle Denem (anagram «Nevem Voldemort»)
- Japansk: Tom Marvalo Riddle (Tomu Māboro Ridoru, トム・マーボロ・リドル). «Jeg er Fyrst Voldemort» (私はボルデモート卿だ watashi wa Borudemōto-kyō da)
- Polsk: Tom Marvolo Riddle (I am Lord Voldemort)
- Portugisisk (Brasil): Tom Servoleo Riddle (Anagram «Eis Lord Voldemort» - Her er Fyrst Voldemort)
- Russisk: Том Нарволо Реддл (Tom Narvolo Reddl)
- Slovakisk: Tom Marvoloso Riddle (Anagram «a som i Lord Voldemort» («og jeg er også Fyrst Voldemort»))
- Spansk: Tom Sorvolo Ryddle (anagram «Soy Lord Voldemort» («Jeg er Fyrst Voldemort»))
- Svensk: Tom Gus Mervolo Dolder (anagram «Ego Sum Lord Voldemort» («Jeg er Fyrst Voldemort» på Latin))
Magiske ikke-mennesker
- Argarapp (edderkoppen)
- Engelsk: Aragog
- Bulgarsk: Арагог (Aragog)
- Dansk: Aragog
- Nederlandsk: Aragog
- Finsk: Hämäkäk
- Fransk: Aragog
- Tysk: Aragog
- Moderne gresk: Αραγκόγκ (η αράχνη)
- Polsk: Aragog
- Bane (kentaur)
- Engelsk: Bane
- Bulgarsk: Бейн (Beyn)
- Nederlandsk: Ban
- Fransk: Bane
- Tysk: Bane
- Gammelgresk: Ἄτηρος
- Italiensk: Cassandro
- Japansk: ベイン
- Walisisk: Islwyn
- Florens (kentaur)
- Engelsk: Firenze
- Bulgarsk: Фирензи (Firenzi)
- Dansk: Firenze
- Nederlandsk: Firenze
- Fransk: Firenze
- Tysk: Firenze
- Moderne gresk: Φιρέντσε (ο Κένταυρος)
- Italiensk: Fiorenzo
- Japansk: フィレンツェ
- Polsk: Firenzo
- Walisisk: Fflamddwyn
- Klotak:
- Engelsk: Griphook
- Tsjekkisk: Griphook (Skřet u Gringottových)
- Nederlandsk: Grijphaak (grijp = grip; haak = krok)
- Finsk: "Lujahaka"
- Fransk: Gripsec (sec = dry)
- Italiensk: Unci-unci
- Polsk: Gryfek
- Portugisisk (Brasil): Grampo
- Walisisk: Bachwr
- Ronan (kentaur)
- Engelsk: Ronan
- Bulgarsk: Ронън
- Nederlandsk: Ronan
- Tysk: Ronan
- Italiensk: Conan
- Japansk: ロナン
- Walisisk: Collwyn
- Krynkel (husnissen til familien Svaart)
- Engelsk: Kreacher
- Tsjekkisk: Krátura
- Nederlandsk: Knijster
- Finsk: Oljo'
- Fransk: Kreattur (Skapning)
- Tysk: Kreacher
- Polsk: Stworek
- Svensk: Krake
Ansatte ved Magidepartementet
- Ludo Humbag
- Engelsk: Ludo (Ludovic) Bagman
- Bulgarsk: Людовик Багман (Lyudovik Bagman)
- Tsjekkisk: Ludo Pytloun
- Dansk: Ludo Ludomand
- Nederlandsk: Ludo Bazuin
- Fransk: Ludo Verpey
- Tysk: Ludo Bagman
- Norsk: Ludo Humbag
- Amelia Beining
- Engelsk: Amelia Bones
- Bulgarsk: Амилия Боунс (Amiliya Bouns)
- Tsjekkisk: Amelie Bonesová
- Tysk: Amelia Bones
- Norsk: Amelia Beining
- Kornelius Bloeuf (Kallenavnet hans i bok 1 er Kornelius Bortfor-Klar)
- Engelsk: Cornelius Fudge
- Bulgarsk: Корнелиус Фъдж
- Tsjekkisk: Kornelius Popletal
- Dansk: Cornelius Fudge
- Nederlandsk: Cornelis Droebel
- Finsk: Cornelius Toffee
- Fransk: Cornelius Fudge
- Tysk: Cornelius Fudge
- Ungarsk: Cornelius Caramel
- Italiensk: Cornelius Caramell
- Japansk: コーネリアス・ファッジ
- Polsk: Korneliusz Knot
- Herbert Hildering
- Engelsk: Cuthbert Mockridge
- Fransk: Cubert Faussecreth
- Arnold Pesegod
- Engelsk: Arnold Peasgood
- Bulgarsk: Арнолд Пийзгуд (Arnold Piizgud)
- Tysk: Arnold Friedlich ("friedlich" means peaceful)
- Nestor Bindelbolt
- Engelsk: Kingsley Shacklebolt
- Bulgarsk: 'Кингзли Шакълболт'
- Tsjekkisk: Kingsley Pastorek
- Nederlandsk: Romeo Wolkenveldt
- Fransk: Kingsley Shacklebolt
- Nymfadora Dult
- Engelsk: Nymphadora Tonks
- Bulgarsk: Нимфадора Тонкс (Nimfadora Tonks)
- Nederlandsk: Nymphadora Tops
- Fransk: Nymphadora Tonks
- Tysk: Nymphadora Tonks
- Polsk: Nimfadora Tonks
- Venke Dolorosa Uffert
- Engelsk: Dolores Umbridge
- Bulgarsk: Долорес Джейн Ъмбридж
- Tsjekkisk: Dolores Umbridgeová
- Dansk: Dolores Nidkær
- Nederlandsk: Dorothea Johanna Omber
- Finsk: Dolores Pimento
- Fransk: Dolorès Ombrage
- Tysk: Dolores Umbridge
- Arthur Wiltersen
- Engelsk Arthur Weasley
- Bulgarsk: Артър Уизли
- Tsjekkisk: Artur Weasley
- Nederlandsk: Arthur Wemel
- Fransk: Arthur Weasley
- Tysk: Arthur Weasley
- Moderne gresk: Άρθουρ Ουέσλι (Κακή Χρήση Αντικειμένων Μαγκλ)
- Polsk: Artur Weasley
- Serbisk: Artur Vesli
- Perry Wiltersen
- Engelsk: Percy Weasley
- Bulgarsk: Пърси Уизли
- Nederlandsk: Percy Wemel
- Fransk: Percy Weasley (Perce)
- Tysk: Percy Weasley
- Latin: Persiis Vislius
- Serbisk: Persi Vesli
- Gilbert Vimpel
- Engelsk: Gilbert Whimple
- Bulgarsk: Гилбърт Уимпъл
- Fransk: Gilbert Fripemine
Lærere ved andre skoler
- Olympe Maxime
- Engelsk: Olympe Maxime
- Bulgarsk: Олимпия Максим (Olimpiya Maksim)
- Nederlandsk: Olympe Mallemour
- Tysk: Olympe Maxime
- Polsk: Olimpia Maxime
- Portugisisk(Brasil): Olímpiam Maxime
Durmstrang[rediger kilde]
- Igor Karkaroff
- Engelsk: Igor Karkaroff
- Bulgarsk: Игор Каркаров (Igor Karkarov)
- Tsjekkisk: Igor Karkarov
- Nederlandsk: Igor Karkarov
- Tysk: Igor Karkaroff
- Polsk: Igor Karkarow
- Spansk: Igor Karkarov
Andre figurer
- Gnav
- Engelsk: Peeves
- Bulgarsk: Пийвс (Piivs)
- Kinesisk (PRC): 皮皮鬼
- Kinesisk (Taiwansk): 皮皮鬼
- Tsjekkisk: Protiva
- Nederlandsk: Foppe
- Finsk: Riesu
- Fransk: Peeves
- Tysk: Peeves
- Moderne gresk: Πιβς
- Ungarsk: "Hóborc"
- Indonesisk: Peeves
- Italiensk: Pix
- Japansk: ピーブス
- Latvisk: Pīvzs
- Polsk: Irytek
- Portugisisk: Peeves
- Portugisisk(Brasil): Pirraça
- Russisk: Брюзга (Bryuzga)
- Thai: พีฟส์
- Walisisk: Piwsiwr
- Arkibald
- Engelsk: Archie
- Bulgarsk: Арчи (Archi)
- Averson
- Engelsk: Avery
- Bulgarsk: Ейвъри
- Otto Humbag
- Engelsk: Otto Bagman
- Bulgarsk: Ото Багман (Oto Bagman)
- Bertram Butt
- Engelsk: Bertie Bott
- Fransk: Berthie Crochue
- Bartemius (Bart) Kroek
- Engelsk: Bartemius (Barty) Crouch
- Bulgarsk: Бартемиус Крауч (Bartemius Krauch)
- Tsjekkisk: Bartemius Skrk
- Nederlandsk: Bartholomeus (Barto) Krenck
- Finsk: Bartemius Kyyry
- Fransk: Bartemius Croupton
- Norsk: Bartemius Kroek
- Polsk: Bartemiusz Crouch
- Anton Djervell
- Engelsk: Amos Diggory
- Bulgarsk: Амос Дигъри
- Madam Eggelkam
- Engelsk: Madam Edgecombe
- Bulgarsk: Мадам Еджкъм
- Bellatrix DeMons
- Engelsk: Bellatrix Lestrange
- Bulgarsk: Белатрикс Лестранж (Belatriks Lestranzh)
- Tsjekkisk: Bellatrix Lestrangeová
- Fransk: Bellatrix Lestrange (L'estrange : the weird one, in Older Fransk - Modern Fransk: l'étrange)
- Tysk: Bellatrix Lestrange
- Nederlandsk: Bellatrix Van Detta
- Lucius Malfang
- Engelsk: Lucius Malfoy
- Bulgarsk: Луциус Малфой (Lucis Malfoi)
- Nederlandsk: Lucius Malfidus
- Fransk: Lucius Malefoy
- Tysk: Lucius Malfoy
- Moderne gresk: Λούσιους Μαλφόι
- Polsk: Lucjusz Malfoy
- Narcissa Malfang
- Engelsk: Narcissa Malfoy
- Bulgarsk: Нарциса Малфой (Narcisa Malfoi)
- Tsjekkisk: Narcissa Malfoyová
- Nederlandsk: Narcissa Malfidus
- Fransk: Narcissa Malefoy
- Tysk: Narzissa Malfoy
- Polsk: Narcyza Malfoy
- Petter Pittelpytt
- Engelsk: Peter Pettigrew
- Bulgarsk: Питър Петигрю
- Nederlandsk: Peter Pippeling
- Fransk: Petter Pettigrow
- Tysk: Peter Pettigrew
- Moderne gresk: Πίτερ Πέτιγκριου
- Italiensk: Peter Minus
- Japansk: Peter Pettigrew (ピーター・ペティグリュー)
- Portugisisk (Brasil): Pedro Pettigrew
- Rita Slita
- Engelsk: Rita Skeeter
- Bulgarsk: Рита Скийтър
- Tsjekkisk: Rita Holoubková
- Dansk: Rita Rivejern
- Nederlandsk: Rita Pulpers
- Fransk: Rita Skeeter
- Tysk: Rita Kimmkorn
- Emmelin Vals
- Engelsk: Emmaline Vance
- Fransk: Emmeline Vance
- Nederlandsk: Emmeline Vonk
- Polsk: Emelina Vance
- Rulle Wiltersen
- Engelsk: Bill Weasley
- Bulgarsk: Бил Уизли (Bil Uisli)
- Nederlandsk: Bill Wemel
- Fransk: Bill Weasley
- Tysk: Bill Weasley
- Latin: Gulielmus Vislius
- Norsk: Rulle Wiltersen
- Portugisisk (Brasil): Gui Weasley
- Kalle Wiltersen
- Engelsk: Charlie Weasley
- Bulgarsk: Чарли Уизли (Charli Uisli)
- Nederlandsk: Charlie Wemel
- Fransk: Charlie Weasley
- Tysk: Charlie Weasley
- Latin: Carolus Vislius
- Portugisisk (Brasil): Carlinhos Weasley
- Molly Wiltersen
- Engelsk: Molly Weasley
- Bulgarsk: Моли Уизли (Moli Uisli)
- Tsjekkisk: Molly Weasleyová
- Nederlandsk: Molly Wemel
- Fransk: Molly Weasley
- Tysk: Molly Weasley
Steder
- Blackpool (Lancashire, Storbritannia)
- Latin: Nigrum Stagnum
- Engelsk: Blackpool
- Koksheim
- Engelsk: Cokeworth
- Latin: Carbonedignum
- Diagonallmenningen
- Engelsk: Diagon Alley
- Bulgarsk: Диагон-Али (Diagon-Ali, from "диагонали" (en. "diagonals") )
- Tsjekkisk: Příčná ulice
- Dansk: Diagonalstræde
- Tysk: Winkelgasse
- Finsk: Viistokuja
- Fransk: le Chemin de Traverse
- Moderne gresk: Διαγώνιος Αλέα
- Latin: Angiportum Diagonion
- Plattysk: Diagon-Allee
- Polsk: Ulica Pokątna
- Portugisisk: Diagon-Al
- Portugisisk(Brasil): Beco Diagonal
- Nederlandsk: de Wegisweg
- Spansk: Callejón Diagon
- Slovakisk: Sikmá ulicka
- Galtvang
- Engelsk: Hogsmeade
- Nederlandsk: Zweinsveld
- Tsjekkisk: Prasinky
- Slovakisk: Rokville
- Galtvort
- Engelsk: Hogwarts
- Bulgarsk: Хогуортс (Hoguorts)
- Tsjekkisk: Bradavice
- Latin: schola Hogvartensis
- Finsk: Tylypahka
- Fransk: Poudlard
- Moderne gresk: Χόγκουαρτς
- Low Saxon: Hogwarts
- Polsk: Hogwart
- Nederlandsk: Zweinstein
- Slovakisk: Rokfort
- Den lekke heksekjel
- Engelsk: Leaky Cauldron
- Bulgarsk: Продънения котел
- Tsjekkisk: U Děravého Kotle
- Tysk: der Tropfende Kessel
- Finsk: Vuotava noidankattila
- Fransk: le Chaudron Baveur
- Moderne gresk: Το ραγισμένο τσουκάλι (πανδοχείο)
- Indonesisk: Kuali Bocor
- Italiensk: Paiolo Magico
- Latin: Lebes Rimosus
- Polsk: Dziurawy Kocioł
- Portugisisk: O Caldeirão Escoante
- Portugisisk(Brasil): O Caldeirão Furado
- Nederlandsk: de Lekke Ketel
- Slovakisk: Deravý kotlík
- Spansk: El Caldero Chorreante
- Søndre Syting
- Engelsk: Little Whinging
- Tsjekkisk: Kvikálkov
- Finsk: Pikku Whinging
- Latin: Querela Parva
- Nederlandsk: Klein Zanikem
- Slovakisk: Malé neradostince
- Hekkveien
- Engelsk: Privet Drive
- Bulgarsk: Привит драйв (Privit Drayv)
- Tsjekkisk: Zobí ulice
- Dansk: Ligustervænget
- Finsk: Likusteritie
- Tysk: Ligusterweg
- Italiensk:Privet Drive
- Latin: Gestatio Ligustrorum
- Nederlandsk: de Ligusterlaan
- Portugisisk (Brasil): Rua dos Alfeneiros
Andre ord
- Bertram Butts allsmakbønner
- Engelsk: Bertie Bott's Every Flavor Beans
- Tsjekkisk: Bertíkovy fazolky tisíckrát jinak
- Fransk: Les dragées-surprise de Berthie Crochue
- Tysk: Bertie Botts Bohnen jeder Geschmacksrichtung
- Hebrew: sukaryot bertie botts bekol hateaamim
- Indonesisk: Kacang Segala-Rasa Bertie Bott
- Italiensk: Gelatine Tutti I Gusti + 1
- Spansk: Grageas Bertie Bott de todos los Sabores
- Nederlandsk: Smekkies in alle smaken
- Polsk: fasolki wszystkich smaków Beritego Botta
- Portugisisk(Brasil): Feijõezinhos de todos os sabores Bertie Bott's
- Fjong
- Engelsk: Knut
- Bulgarsk: кнут (Knut)
- Fransk: Noise
- Moderne gresk: Μαστίγιο
- Hebrew: Goz
- Italiensk: Zellino
- Latin: Knux (gen. Knucis)
- Nederlandsk: knoet
- Polsk: knut
- Galleoner
- Engelsk: Galleons
- Tsjekkisk: Galleony
- Nederlandsk: Galjoenen
- Fransk: Gallions
- Tysk: Galleonen
- Italiensk: Galeoni
- Spansk: Galeones
- Polsk: galeony (flertall: galeon)
- Portugisisk (Brasil): Galeões
- Gnom
- Engelsk: Goblin
- Bulgarsk: гоблин (goblin)
- Tsjekkisk: Skřet
- Nederlandsk: kobold
- Fransk: Gobelin
- Tysk: Kobold
- Moderne gresk: Καλικάντζαρος
- Latin: daemon
- Portugisisk (Brasil): Duendes
- Gomp
- Engelsk: Muggle
- Bulgarsk: Мъгъл
- Tsjekkisk: Mudla
- Nederlandsk: Dreuzel
- Finsk: jästi
- Fransk: Moldu
- Tysk: Muggel
- Moderne gresk: Μαγκλ
- Hebrew: Mugleg
- Italiensk: Babbano
- Latin: Muggle (gen. Mugglis)
- Polsk: mugol
- Portugisisk (Brasil): Trouxa
- Slovakisk: Mukel
- Gullsnoppen
- Engelsk: Snitch
- Tsjekkisk: Zlatonka
- Fransk: Vif d'Or
- Tysk: Schnatz
- Italiensk: Boccino
- Nederlandsk: Snaai
- Polsk: złoty znicz
- Portugisisk(Brasil): Pomo de Ouro
- Jager
- Engelsk: Chaser
- Tsjekkisk: Střelec
- Nederlandsk: Jager
- Fransk: Poursuiveur
- Tysk: Jäger
- Hebrew: Rodfim
- Italiensk: Cacciatori
- Spansk: Cazador
- Polsk: Ścigający
- Keeper
- Engelsk: Keeper
- Tsjekkisk: Brankář
- Fransk: Gardien
- Tysk: Hüter
- Hebrew: Shomer
- Italiensk: Portiere
- Spansk: Guardián
- Nederlandsk: Wachter
- Portugisisk(Brasil): Goleiro (målvakt)
- Polsk: Obrońca
- Klabb
- Engelsk: Bludger
- Tsjekkisk: Potlouk
- Fransk: Cognard
- Tysk: Klatscher
- Hebrew: Marbitzan
- Italiensk: Bolide
- Nederlandsk: Beuker
- Polsk: Tłuczek
- Portugisisk(Brasil): Balaço (literally, big bullet)
- Knakkere
- Engelsk: Beaters
- Tsjekkisk: Odrážeči
- Fransk: Batteurs
- Tysk: Treiber
- Hebrew: Hovtim
- Italiensk: Battitori
- Spansk: Golpeador
- Nederlandsk: Drijvers
- Portugisisk(Brasil): Batedores
- Polsk: Pałkarze
- Rumpeldunk
- Engelsk: Quidditch
- Bulgarsk: Куидич (Kuidich)
- Tsjekkisk: Famfrpál
- Nederlandsk: zwerkbal
- Finsk: huispaus
- Fransk: Quidditch
- Moderne gresk: Κουίντιτς
- Latin: ludus Quidditch
- Portugisisk (Brasil): Quadribol (quadriball, som i fire baller)
- Slovakisk: Metlobal
- Polsk: Quidditch
- Sigder
- Engelsk: Sickles
- Tysk: Sickel
- Italiensk: Falci
- Nederlandsk: Sikkel
- Polsk: sykle (flertall: sykl)
- Sjokoladefrosker
- Engelsk: Chocolate Frogs
- Tsjekkisk: Čokoládové žabky
- Dansk: Platuger
- Nederlandsk: Chocolade Kikkers
- Fransk: Chocogrenouilles
- Tysk: Schokoladenfrösche
- Hebrew: tzfarde'ei shokolad
- Indonesisk: Cokelat Kodok
- Italiensk: Cioccorane
- Polsk: Czekoladowe żaby (pluar: czekoladowa żaba)
- Portugisisk(Brasil): 'Sapos de Chocolate'
- Spansk: Ranas de chocolate
- Sluff
- Engelsk: Quaffle
- Tsjekkisk: Camrál
- Fransk: Souafle
- Italiensk: Pluffa
- Nederlandsk: Slurk
- Polsk: Kafel
- Portugisisk(Brasil): Goles
- Speider
- Engelsk: Seeker
- Bulgarsk: Търсач
- Tsjekkisk: Chytač
- Nederlandsk: Zoeker
- Fransk: Attrapeur
- Tysk: Sucher
- Moderne gresk: Ανιχνευτής
- Hebrew: Mehapes
- Italiensk: Cercatore
- Latin: Secutor
- Norsk: speider
- Polsk: Szukający
- Portugisisk (Brasil): Apanhador
- Spansk: Buscador
- Slovakisk: Stihac
- Tanketank
- Engelsk: Pensieve
- Fransk: Pensine
- Polsk: Myślodsiewnia
Autoritetsdata