Heimat

(Atuze e l' almand)

L' atuze dirî l' mot almand «Heimat» aschoûtez lu, on vout k' ça fouxhe ene sacwè nén ratournåve dins les ôtes lingaedjes.

Portant, c' est ene atuze a raprepyî des mots «nosse pitite patreye» come on ndè djåze divins l' «Tchant des Walons».

Pus lådje tchamp po l' atuze

Les Almands l' eployént sovint cwand il estént lon d' leu payis. Adon, li «Heimat» riprezintéve don li «mere patreye», li «ptit payis» la k' on aveut crexhou, et k' on î esteut si bén. Did la, li bouneur, årvierdimint al sitouwåcion vikêye a ç' moumint la, li «Heimweh» (l' «awè-l'-tins-long» après s' payis, si viyaedje, si måjhone, si famile).

Pus timpe — dj' ô bén, divant l' 17inme sieke —, po les crustins, li «mizere», c' esteut l' vicåreye di sol tere; ça fwait: li «Heimat», c' esteut l' Paradis.[1]

Tchansons avou l' mot «Heimat»

Sôres di tchansons

Gn aveut dandjreus des tchansons militaires almandes avou ç' mot la tins des deus gueres daegnreces. Mins ele ni sont waire documintêyes.

Paraprès, li pus cnoxhowe, c' esteut ene tchanson des scoutes di l' Almagne Levantrece, «Unsere Heimat» (nosse pitite patreye).[2]

Kitoirdowe modêye e walon

tchantaedje emey tchapele

Les djins avént edvinté ene modêye e walon po xhiner les sôdård almands ki tchantént des tchants avou l' mot «Heimat».

Nosse håye, mame, nosse håye, mame,
C' est l' gade ki l' a magnî.

Sourdant