我们崇敬你,自由的江山

《我们崇敬你,自由的江山》
High We Exalt Thee, Realm of the Free

 塞拉利昂国歌
作詞Clifford Nelson Fyle
作曲Melody John Akar Harmony & Original Arrangement Logie E. K. Wright
採用1961

我们崇敬你,自由的江山》(High We Exalt Thee, Realm of the Free)為塞拉利昂共和国國歌。 作詞者為Clifford Nelson Fyle,作曲者為约翰·阿卡(John Akar)。

歌詞

英語 中文
High we exalt thee, realm of the free;
Great is the love we have for thee;
Firmly united ever we stand,
Singing thy praise, O native land.
We raise up our hearts and our voices on high,
The hills and the valleys re-echo our cry;
Blessing and peace be ever thine own,
Land that we love, our Sierra Leone.
One with a faith that wisdom inspires,
One with a zeal that never tires;
Ever we seek to honor thy name,
Ours is the labor, thine the fame.
We pray that no harm on thy children may fall,
That blessing and peace may descend on us all;
So may we serve thee ever alone,
Land that we love, our Sierra Leone.
Knowledge and truth our forefathers spread,
Mighty the nations whom they led;
Mighty they made thee, so too may we
Show forth the good that is ever in thee.
We pledge our devotion, our strength and our might,
Thy cause to defend and to stand for thy right;
All that we have be ever thine own,
Land that we love, our Sierra Leone.
我們高舉你,自由的國度;
對你的熱愛深厚無比。
我們始終團結一致,
歌頌你,我們的祖國。
我們高舉內心與聲音,
山川與山谷迴盪著我們的呼聲;
願祝福與和平永遠屬於你,
我們摯愛的土地,獅子山。
同心一意,信仰啟迪智慧,
滿懷熱忱,永不疲倦;
我們始終追求榮耀你的名,
勞動屬於我們,榮譽屬於你。
我們祈願你的子民免受災禍,
願祝福與和平降臨我們身上;
我們願忠誠地為你服務,
我們摯愛的土地,獅子山。
我們的先祖傳播知識與真理,
他們引領著強大的國族;
他們讓你強盛,我們也將
展現你內在永恆的美好。
我們承諾奉獻我們的忠誠、力量與勇氣,
捍衛你的事業,維護你的權利;
我們的一切,皆屬於你,
我們摯愛的土地,獅子山。

外部链接