Шаблон:Transcription
МФА: ???
Документация
См. также
![]() | |
---|---|
{lang}, {lang-x} {transl} | Указание языка у слов и фраз на иностранном языке. |
{ref-lang}, {ref-x} | Указание языка у внешних ссылок на страницы, содержащие текст на иностранном языке. |
{tr}, {tr-x}, {trb}, {trf} | Указание перевода слов и фраз на иностранном языке. |
{transcription}, {IPA} {audio-IPA}, {transl} | Оформление транскрипции. |
{oq}, {coquote} {цитата2} | Оформление переведённой цитаты с оригинальным текстом на иностранном языке. |
{iw} | Оформление ссылок на статью в другом языковом разделе, не имеющую русской версии. |
{перевести} | Указание более полного аналога данной статьи в другом языковом разделе. |
{языковой раздел} {иноязычная статья} {иноязычный шаблон} | Указание ссылок на другие языковые разделы. |
{переведённая статья} {переведённый шаблон} {переведённый модуль} | Указание, что страница является переводом из другого языкового раздела. |
{rtl} | Включение текста на языке, направление письма на котором справа налево. Спасает от перескакивания знаков препинания в другой конец текста. |
{ltr} | Аналогично предыдущему, для сохранения русского порядка чтения при нескольких подряд включениях текста на языке с направлением справа налево. |
{ЯзыкПоКоду} | Конвертация языкового кода ISO 639 в полное название языка с учётом падежей. |
{закончить перевод} {rq|translate} {плохой перевод} {грубый перевод} {db-foreign} | Для случаев неполного или некачественного перевода. |
См. также Коды языков. |
Во избежание поломок страниц, использующих этот шаблон, экспериментируйте в песочнице (создать | зеркало) или своём личном пространстве.
Подстраницы этого шаблона.