Гімн Республіки Китай
Гімн Республіки Китай 中華民國國歌
Zhōnghuá Mínguó guógē
Країна
Республіка Китай Слова
Сунь Ятсен , 1924 Мелодія
Чен Маоюньd , 1928 Затверджений
1943
Музичний приклад
中華民國國歌 у Вікісховищі
«Національний гімн Китайської Республіки » з 1937 року є гімном Китайської Республіки (Тайвань) . Він описує, як за допомогою трьох народних принципів можуть бути досягнуті надії держави і народу. Неофіційно пісню іноді називають «San Min Chu-i» або «Трьома народними принципами».
Історія
Текст Національного гімну був написаний спільно декількома членами партії Гоміньдан .
24 березня 1930 року численні члени партії запропонували використовувати рядки як національний гімн. Створений Науково-дослідницький комітет схвалив це 3 червня 1937 року .
Слова
Традиційна китайська
Спрощене письмо
三 ( ㄙㄢ ) 民 ( ㄇㄧㄣˊ ) 主 ( ㄓㄨˇ ) 義 ( ㄧˋ ) ,吾 ( ㄨˊ ) 黨 ( ㄉㄤˇ ) 所 ( ㄙㄨㄛˇ ) 宗 ( ㄗㄨㄥ ) ;
以 ( ㄧˇ ) 建 ( ㄐㄧㄢˋ ) 民 ( ㄇㄧㄣˊ ) 國 ( ㄍㄨㄛˊ ) ,以 ( ㄧˇ ) 進 ( ㄐㄧㄣˋ ) 大 ( ㄉㄚˋ ) 同 ( ㄊㄨㄥˊ ) 。
咨 ( ㄗ ) 爾 ( ㄦˇ ) 多 ( ㄉㄨㄛ ) 士 ( ㄕˋ ) ,為 ( ㄨㄟˋ ) 民 ( ㄇㄧㄣˊ ) 前 ( ㄑㄧㄢˊ ) 鋒 ( ㄈㄥ ) ;
夙 ( ㄙㄨˋ ) 夜 ( ㄧㄝˋ ) 匪 ( ㄈㄟˇ ) 懈 ( ㄒㄧㄝˋ ) ,主 ( ㄓㄨˇ ) 義 ( ㄧˋ ) 是 ( ㄕˋ ) 從 ( ㄘㄨㄥˊ ) 。
矢 ( ㄕˇ ) 勤 ( ㄑㄧㄣˊ ) 矢 ( ㄕˇ ) 勇 ( ㄩㄥˇ ) ,必 ( ㄅㄧˋ ) 信 ( ㄒㄧㄣ ) 必 ( ㄅㄧˋ ) 忠 ( ㄓㄨㄥ ) ;
一 ( ㄧˋ ) 心 ( ㄒㄧㄣ ) 一 ( ㄧˋ ) 德 ( ㄉㄜˊ ) ,貫 ( ㄍㄨㄢˋ ) 徹 ( ㄔㄜˋ ) 始 ( ㄕˇ ) 終 ( ㄓㄨㄥ ) 。
三民 ( Sānmín ) 主义 ( zhǔyì ) ,吾 ( wú ) 党 ( dǎng ) 所 ( suǒ ) 宗 ( zōng ) ;
以 ( Yǐ ) 建 ( jiàn ) 民国 ( Mínguó ) ,以 ( yǐ ) 进 ( jìn ) 大同 ( dàtóng ) 。
咨 ( Zī ) 尔 ( ěr ) 多士 ( duōshì ) ,为 ( wèi ) 民 ( mín ) 前锋 ( qiánfēng ) ;
夙夜 ( Sùyè ) 匪 ( fěi ) 懈 ( xiè ) ,主义 ( zhǔyì ) 是 ( shì ) 从 ( cóng ) 。
矢 ( Shǐ ) 勤 ( qín ) 矢 ( shǐ ) 勇 ( yǒng ) ,必 ( bì ) 信 ( xìn ) 必 ( bì ) 忠 ( zhōng ) ;
一 ( Yì ) 心 ( xīn ) 一 ( yì ) 德 ( dé ) ,贯彻 ( guànchè ) 始 ( shǐ ) 终 ( zhōng ) 。
Переклад
Три народні принципи — ось наша головна мета,
За допомогою їх, ми створюємо Республіку ,
Втілюючи їх в життя, ми досягаємо загальної рівності.
Просимо поради у найдостойніших: адже вони — авангард нашого народу.
Невпинно, вдень і вночі, дотримуємося принципів.
Клянемося служити, клянемося бути хоробрими, і, безсумнівно [наша] вірність викликає повну довіру.
Наші помисли єдині — від початку і до кінця.
Див. також
Література
Reed W. L. and Bristow M. J. (eds.) (2002) «National Anthems of the World», 10 ed., London: Cassell, p. 526. ISBN 0-304-36382-0
Європа
Азія
Африка
Північна Америка
Південна Америка
Австралія і Океанія
Антарктика
Про аудіо, відео(ігри), фото та мистецтво
Словники та енциклопедії
Довідкові видання
Нормативний контроль
The article is a derivative under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License .
A link to the original article can be found here and attribution parties here
By using this site, you agree to the Terms of Use . Gpedia ® is a registered trademark of the Cyberajah Pty Ltd